Тайный (и не очень) смысл, заключённый в названиях частей тела
2 дня назад
2,9 тыс. дочитываний
3 мин.
Этимология - чудесная вещь. Через её призму можно выяснить много нового о знакомых предметах.
Посмотрим на самих себя: а что означает каждая часть тела?
Предлагаю начать снизу, потому что вообще всегда лучше начинать внизу, а заканчивать - на высоте.
1. Стопа, ступня
Довольно простое слово. "
Ступня" - это то, чем мы
наступаем. Родственно ей и слово "
ступа" (
"то, куда мы ступаем пестом"), и слово "
ступень", и слово "
степень".
Довольно легко узнаётся тут и английское "
step" ("
шаг").
2. Пятка
Что касается происхождения слова "
пятка" - это тёмный лес. То ли от слова "
пнуть" (которое даёт форму "-
пять" в слове "
распнуть"\"
распять"), то ли от числа "
пять", то ли от "
пятно"...
Зато кое-что известно наверняка - от слова "
пятка" происходят наречия "
вспять" и "
опять". По логике наших предков, идти "
вспять" - это двигаться обратно по тем местам, где уже прошли твои пятки, а "
опять" - это двигаться ещё раз по тому же месту, но в первоначальном направлении. Кстати, это играет на руку версии о родстве слов "
пятка" и "
пятно", ведь получается, что под "
пяткой" имеется в виду след ноги.
3. Ляжка
Эта часть тела была названа по действию, которое она может выполнять - она
лягается. Значит - "
ляжка". А еще есть одно животное, которое тоже характеризуется ляганием - это лягушка. Да, слово "
лягушка" тоже от этого корня.
Есть лингвисты, которые относят сюда и английское слово "
leg", но почему-то не все, и почему-то не очень уверенно.
4. Таз
"
Таз" - это первое (и единственное) заимствованное слово на сегодня, оно пришло к нам из тюркских языков. Например, сегодня по-турецки "
tas" - "
чашка", "
миска", "
тазик". Кстати, французская "
tasse" (тоже "
чашка") оттуда же - а может быть, французы, как и турки, взяли её от арабов.
У арабов было слово
طَاسَة (ṭāsa), которое происходит от пра-иранского глагола
*tas, что значило "
вырезать". Таким образом, значение слова - "
сосуд; что-то вырезанное".
Кстати, этот древний корень развивался совершенно независимо и в русском языке из праиндоевропейского, и привел к появлению слова "
тесать". Почти то же, что и "
вырезать" получилось.
5. Живот
Сейчас не открою Америку, сказав, что слово "
живот" раньше значило "
жизнь". Потому и "
животные" так называются, ведь они живые.
Но есть ещё одно словечко на букву "
ж", которое относится к этой группе. Это страшное слово - "
жир". Ведь раньше наличие жировой прослойки было залогом выживания... А теперь "
жир" и "
живот" - это те вещи, которым мы всеми силами стараемся не дать встретиться и подружиться.
6. Грудь
Слово "
грудь" родственно словам "
груда", "
гряда" и "
грядка". Все эти понятия суть некие возвышения, и "
грудь" назвали так именно по внешнему сходству.
Кстати, есть известное иностранное слово, родственное нашей "
груди", это слово "
грандиозный". Да, все эти "
grande", "
grand" и иже с ними - происходят от того же самого пракорня с значением возвышенности.
А вот раньше "
грудь" называлась "
перси", но "
наперсник" и "
нагрудник" - это совсем не одно и то же.
7. Нога
Вообще-то раньше ноги называли каким-то праславянским словом, родственным европейским словам вроде французского "
pied", а также "
велосипед", "
педаль" и так далее. У нас от него остались в наследство "
пеший", "
пехота", "
пешком".
А вот слово "
нога" означало копыто (по аналогии с "
ногтем", маленьким копытцем у нас на пальцах). Кто-то когда-то начал шутить и называть ноги копытами, и шутка настолько прижилась, что вот даже лингвисты не могут наверняка сказать, что же за слово-то было изначально... Пёх?
8. Палец
Слова "
перстень" и "
напёрсток" напоминают о старинном слове "
перст". А современный "
палец", если отбросить суффикс, превращается в "
маленькую палочку". Мы все знаем таких его родственников как "
палица", "
палаш" и даже "
палач".
9. Шея
Оказывается, "
шея" - это то, что "
сшивает" тело и голову, и происходит она от глагола "
шить". А высокопарное слово из прошлого - "
выя".
10. Рот
...заменил слово "
уста", от которых сохранилось слово "
устный". И этимология, боюсь, опять не очень романтичная. Слово "
рот" происходит от слова "
рыть", и родственно слову "
рыло".
11. Глаза
...заменили слово "
очи", а "
глаз" означал что-то вроде "
блестящий камешек", "
стекляшка". В английском языке мы знаем слово "
стекло", которое звучит абсолютно так же, как наш "
глаз" - "
glass" (и, разумеется, это и есть тот же самый корень).
12. Тело
Самой приемлемой версией считается происхождение слова "
тело" от той же основы, что и "
тесный". Мне кажется, что тут наш народ прекрасно отразил ощущения души, которой тесно в этом тяжелом, слабом теле.
Может быть, по той же причине и названия для частей тела стали такие грубоватые - ну что можно увидеть этими стекляшками, что можно сделать этими палочками, и далеко ли уйдешь на таких копытах... К тому же это всё ещё и выглядит часто не очень, и болеет постоянно.
Есть очень красивая народная песня:
"Душа с телом расставалася,
Расставалася, прощалася.
"Прощай, тело, тело грешное!
Я с тобой прожила, как во тьме пробыла,
Нагрешилася, находилася.
Тебя, тело, в землю понесут,
А меня, душу, на суд поведут.
Будут на суде судьи праведные."
Есть очень красивое исполнение, называется "
Живая Старина - Душа с телом расставалась".
В общем-то, на этом всё, и последние абзацы можно было и не писать. Просто меня, почему-то, очень зацепила именно связь слов "тело" и "тесный".