Arhum.ru - Forums
Тесты IQ, узнай свой уровень IQ прямо сейчас, РОО САЛЮС
руна Гебо
от я к Я через Мы
карманный справочник мессии
Танец на Грани
Встречаясь и Сливаясь с Тенью
на Пути к Себе
О-Со-Знанность через Гармонию Целостно-Непрерывного Движения,
ОбъЕдиняющего конфликтогенные противоположности в Себе=Мы
Технологии Системы Феникс
· Новости · Группа · Фото & Видео · Семинары · Полезное · Система · Контакты ·

подробнее...

Полезные ссылки:
0.Ориентация по Форуму
1.Лунные дни
2.ХарДня
3.АстроСправочник
4.Гороскоп
5.Ветер и погода
6.Горы(Веб)
7.Китайские расчёты
8.Нумерология
9.Таро
10.Cовместимость
11.Дизайн Человека
12.ПсихоТип
13.Биоритмы
14.Время
15.Библиотека


Вернуться   Arhum.ru - Forums > Мир со ВСЕХ сторон, изнутри и снаружи. > 1 С любознательностью к миру. Общаемся. > 3 Любознательно-Познавательное > 3.4 мир культуры (наука и искусство)

Важная информация

Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 19.09.2023, 10:55   #916
Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы
Senior Member
МегаБолтун
 
Аватар для Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы
 
Регистрация: 02.06.2006
Адрес: Москва
Сообщений: 70,762
Записей в дневнике: 4
Вес репутации: 10
Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы отключил(а) отображение уровня репутации
По умолчанию

https://dzen.ru/a/ZMIxDF5cdHhieLoP
История кино. Как итальянцы полюбили вестерны. Часть 1. Хроника «лихорадки прерий». Причины любви к вестернам.

31 июля
<100 прочитали









После Второй мировой войны жители Италии смотрели пеплумы, комедии и драмы. Вестерны к числу основных киноблюд итальянцев не относились, хотя голливудской продукции в итальянских кинотеатрах показывали очень много.
В 50-е годы американские вестерны редко собирали приличную кассу на Апеннинах: в 1955-м году картина "Вера Круз" Роберта Олдрича с Гари Купером заняла 10-е место среди самых популярных фильмов года, в 1958-м "Перестрелка у коралля О-Кей" Джона Стерджеса - 8-е, в следующем году "Большая страна" Уильяма Уайлера – 4-е, в 1960-м "Рио Браво" оказалось на 7-й позиции, а "Великолепная семерка" через год на 5-м месте.
Доморощенные вестерны в то время спросом в Италии совсем не пользовались – в основном, по причине почти полного отсутствия таковых в 50-е годы.


"Как был завоеван Дикий Запад"

Ситуация изменилась к середине 60-х. В 1963 году почти трехчасовой (!) голливудский блокбастер "Как был завоеван Дикий Запад" собрал в итальянских кинотеатрах 7,2 млн зрителей (2-е место по итогам года), а вестерн с Джоном Уэйном «Человек, который застрелил Либерти Вэланса» вошел в Топ-10 самых кассовых фильмов года в Италии.
Эти фильмы явно подогрели интерес итальянцев к жанру вестерна, но не они стали тем спусковым крючком, который вызывал настоящую вестерноманию на Апеннинском полуострове.
В первой половине 60-х итальянцы начинают активно снимать вестерны, их количество постепенно растет, но успехом они не пользовались до тех пор, пока в жанр не пришел итальянский гений Серджо Леоне.


Клинт Иствуд в фильме "За пригоршню долларов"

В 1964 году он снял свой первый фильм «долларовой трилогии» - "За пригоршню долларов", скрывшись за псевдонимом Боб Робертсон.
Эту картину с Клинтом Иствудом и Джан Мария Волонте посмотрели 14 миллионов итальянцев при населении Италии в 52 миллиона, что позволило вестерну Леоне стать самым популярным итальянским фильмом за всю историю!
Правда, в прокате Италии в 1964 году «За пригоршню» занял лишь 2-е место, немного отстав от классики бондианы «Голдфингер».
После триумфа первого вестерна Леоне страну захлестнула настоящая эпидемия: итальянцы на время забыли про все остальные жанры и переключились на вестерны собственного приготовления.


"На несколько долларов больше"

Лидером проката 1965 года стал второй фильм «долларовой трилогии» Леоне: "На несколько долларов больше" (14,5 млн. зрителей), а 3-е место занял еще один доморощенный вестерн - "100 000 долларов за Ринго". Бестолковый фильм без привлекательных героев и с примитивным сюжетом привлек к итальянские кинотеатры 5 млн человек. Но это было только начало.
В 1966 году среди 10 самых популярных картин итальянского проката оказалось 5 итальянских вестернов, а в Топ-25 вошли 7 фильмов этого жанра!
"Хороший, плохой, злой" Леоне увидели 11,3 млн зрителей, но помимо классической ленты с Клинтом Иствудом, итальянцы не побрезговали и откровенно второсортными фильмами: «Простреленный доллар», «Прощай, гринго!», "Пистолет для Ринго", "Возвращение Ринго".
Во всех из них сыграл Джулиано Джемма – итальянский аналог Иствуда.


Джулиано Джемма в одном из фильмов о Ринго

Кроме фильмов с Джемма неплохую кассу в прокате 1966-го года собрал "Джанго" Серджио Корбуччи с Франко Неро в главной роли. (3,9 млн зрителей).
Сказать, что у фильма дурацкий сюжет – ничего не сказать, но в те годы итальянцы съедали все подряд: даже историю про ковбоя с пулеметом, который он таскал за собой в гробу!


"Джанго"

После этого пару лет все пошло как по маслу: итальянские ремесленники штамповали вестерны – обитатели Апеннин валили на них в кинотеатры. Среди лидеров проката 1967 года оказалось несколько картин этого жанра (всего в Топ-30 самых кассовых фильмов вошло 6 итальянских вестернов).


"Бог простит, а я – нет"

1-е место в том году досталось фильму "Бог простит, а я – нет" (9,4 млн зрителей), в котором впервые объединились толстяк Бад Спенсер и дохляк Теренс Хилл.
Здесь они еще не равноправные партнеры. Солирует в фильме Хилл, а Спенсер выступает в амплуа Робина при Бэтмене.
Кино вышло посредственное, сильно затянутое и в открытую подражающее «долларовой трилогии», но итальянцы в то время смотрели любое итальянское кино, в котором потные и грязные мужчины скакали на лошадях и устраивали перестрелки.


Ли Ван Клиф в фильме "Дни ярости"

Также в 1967 году стали кассовыми хитами еще несколько фильмов о Диком Западе: "Дни ярости" Тонино Валери (3-е место, 6,7 млн зрит.), «Сдавайся и расплатись» («Большая перестрелка») Серджо Соллимы (5 млн зрит.) и "Смерть верхом на лошади" Джулио Петрони (12-е место).
Во всех трех фильмах главные роли исполнил американец Ли Ван Клиф, который в 1967 году стал самым популярным актером Италии. Нельзя не упомянуть интересный факт, что Ван Клиф как сел в седло в картине Леоне «На несколько долларов больше», так и не слезал с него следующие 10 лет, снявшись за это время в 17 вестернах!


«Однажды на Диком Западе»

Из итальянских вестернов, которые вышли на большой экран в 1968 году, самыми кассовыми в Италии стали: фильм Серджо Леоне «Однажды на Диком Западе» (8,8 млн зрителей) и «Козырной туз» Джузеппе Колицци (9,96 млн зрителей), в котором объединились Теренс Хилл, Бад Спенсер и Эли Уоллак (Туко из «Хорошего, плохого, злого»).
Успех последнего фильма ознаменовал поворот в жанре. До него итальянские вестерны были слишком серьезными (хотя некоторые герои иногда шутили, перед тем как застрелить очередного негодяя), но к 1968 году драматические вестерны изрядно поднадоели зрителям.
Даже лучший вестерн Леоне собрал меньше «Козырного туза», а помимо него ни один другой итальянский вестерн не привлек в кинотеатры толпы людей («Наемник» С.Корбуччи стал 25-м, «Беги, Кучильо, беги» С.Соллимы - 31-м).


«Меня зовут Троица»

Бум вестерна в Италии продлился около 5 лет, после чего итальянцы переключились на комедии, которые разворачивались в тех же декорациях Дикого Запада.
Именно комедийные вестерны стали кассовыми лидерами, а главными бенефициарами нового увлечения итальянских зрителей стали Бад Спенсер и Теренс Хилл («Меня зовут Троица», «Меня снова зовут Троица»).
Во времена процветания вестернов-комедий даже Серджо Леоне спродюсировал пародию на жанр - «Меня зовут Никто» (1973) с тем же самым Теренсом Хиллом.


«За пригоршню динамита»

Из драматических вестернов в Топ-20 кассовых фильмов года за пять следующих лет (1969-1973) попал лишь фильм С.Леоне «За пригоршню динамита» (9-е место в сезоне 1971/72), который был уже не чистокровным вестерном, а картиной о мексиканской революции (их условно называют «сапата-вестернами» - по имени одного из героев Мексики).
В начале 70-х стало очевидно, что любовь итальянцев к вестернам с клеймом «сделано в Италии» прошла, хотя фильмы этого жанра продолжали выходить с завидной регулярностью.
Следует оговориться, что приведенные в этой статье данные по популярности того или иного фильма взяты из двух сетевых источников, которые не всегда согласны друг с другом. JPs Box-Office дает информацию по календарным годам и сообщает общее количество зрителей фильма, но содержит сведения не по всем кинолентам, которые были в итальянском прокате.
Более полные данные о кассовых лидерах на сайте Hit Parade Italia указаны по сезонам (1954-55, 1955-56 и так далее), но рядом с фильмами, расставленными по ранжиру, на этом сайте не указывается количество зрителей. Из-за этого места по итогам года, которые занимает та или иная картина, на сайтах могут несколько отличаться.
__________________
Твори Любовь ЗДЕСЬ и СЕЙЧАС!
ЗАВТРА может быть ПОЗДНО!
Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы вне форума   Ответить с цитированием
Старый 19.09.2023, 10:56   #917
Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы
Senior Member
МегаБолтун
 
Аватар для Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы
 
Регистрация: 02.06.2006
Адрес: Москва
Сообщений: 70,762
Записей в дневнике: 4
Вес репутации: 10
Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы отключил(а) отображение уровня репутации
По умолчанию

Каковы причины вспыхнувшей любви итальянцев к ковбоям и прериям?



Пора ответить на вопрос, почему жителей Апеннин в середине 60-х годов 20 века столь массово потянуло в прерии? Откуда у них появилось неудержимое увлечение мужчинами в широкополых шляпах, стреляющими друг в друга на просторах Дикого Запада, подозрительно напоминающим пейзажи Италии и Испании?…
Я могу предложить следующий ответ: виной этому исключительно мода.
Почему сегодня молодые парни в массовом порядке носят «ваххабитскую» бороду и ходят на улице в кальсонах? Потому что это стало модным. Так было дело и с вестернами.


Клинт Иствуд и Серджо Леоне

И благодарить за увлечение итальянцев доморощенными вестернами нужно исключительно режиссера Серджо Леоне, который сделал модным не жанр вестерна как таковой, а его собственную модификацию.
Эта мода, спровоцированная Леоне, захватила Италию, часть стран Западной Европы (особенно Германию и Испанию) и докатилась даже до США, хотя и не затронула широкие массы американцев, разбившись об их местечковый примитивизм.
На этом месте стоит остановиться на термине «спагетти-вестерн». Наверное, вы заметили, что до этого момента я ни разу не употребил его, что неслучайно. Это устоявшееся название крайне пренебрежительное. Его конечно можно использовать по отношению ко множеству примитивных итальянских вестернов (потому что это плохое кино), но по отношению к итальянским вестернам в целом (и тем более фильмам Леоне) – это крайне некрасиво.


"Злой" бандит и "хороший" бандит

Серджо Леоне снял 4 лучших вестерна за всю историю мирового кино, создав свой вариант Дикого Запада, по сравнению с которым выдуманный Голливудом Запад стал выглядеть весьма убого.
Естественно, что американцы не могли не отомстить за это итальянскому гению и обозвали всю итальянскую продукцию в жанре вестерна «спагетти». Но зачем тем людям, которые не сводят счеты с Леоне, бездумно повторять этот термин?
Я этого и не делаю. Кстати, в Италии по понятным причинам его тоже не использовали, да и в Германии эти вестерны назывались просто итальянскими.
Вестерны Леоне соотносятся с классическими американскими вестернами как «мерседес» с «Ладой Гранта». Но за счет чего Серджо удалось превзойти прародителей этого жанра?


Клинт Иствуд воплотил новый тип героя вестерна

Кинокритики наверняка могут обнаружить в его фильмах много новшеств, которые Леоне привнес в устоявшийся жанр, но я назову 3 главных: новый герой, новый подход к дуэли Добра и Зла и новаторское использование музыки, заполняющей любые паузы в повествовании и даже сопровождающей появление главных героев в кадре (у каждого из них в поздних вестернах Леоне была своя мелодия).
Все главные положительные герои у Серджо не только не имеют имени – это люди без ясного прошлого и с непонятным будущим. У них нет семьи, и они не собираются ее заводить. У них нет дома, и он им не нужен. Некоторым из них очень нравятся деньги, но непонятно, на что они их собираются тратить.


Актеры "Хорошего, плохого, злого" во время отдыха

Обобщенно этих героев можно обозначить устоявшимся термином «искатели приключений», но я бы предпочел их назвать свободными людьми в свободной стране. Но и здесь необходимо уточнение. На самом деле это даже не люди, а символы, олицетворяющие абстрактное Добро. Как все мы знаем, Добро должно быть с кулаками – у Леоне оно не столько с кулаками, сколько с револьверами.
Иногда в статьях о вестернах Леоне и самом режиссере можно встретить утверждение, что у него не было положительных героев, а в этой роли мог фигурировать типичный антигерой, просто назначенный «хорошим» («все они были «отвратительными, грязными, злыми»).
Так могут говорить только люди, которые сами не смотрели эти фильмы.


Ли Ван Клиф в фильме «На несколько долларов больше»

Лишь один герой из 5-и положительных персонажей в четырех вестернах Серджо ведет себя не слишком порядочно с точки зрения морали и закона, да и тот поступает так только в начале фильма, а потом он исправляется - это «хороший» в исполнении Клинта Иствуда в третьем фильме долларовой трилогии «Хороший, плохой, злой».
Но и с этим героем все не так однозначно: даже когда он совершает неблаговидный поступок (расставаясь с Туко, и забрав его деньги), он все равно остается «Добром», поскольку остальные главные действующие лица еще хуже него (кстати, «Зло» в этом фильме олицетворяет «плохой» Ли Ван Клиф, а «злой» Туко находится на перепутье между двумя главными антагонистами).


«На несколько долларов больше»

«Добро» у Леоне не просто доброе – немаловажно, что и выглядит оно крайне привлекательно.
И дело здесь не просто в том, что Иствуд и Ван Клиф («На несколько долларов больше») – высокие и представительные мужчины, а Чарльз Бронсон («Однажды на Диком Западе») хоть и не вышел ростом, но был весьма брутальным парнем. Дело в том, как они смотрятся на экране.


Иствуд в телесериале

Клинт Иствуд до фильмов Леоне играл ковбоя в сериале «Сыромятная плеть», но в обычной одежде ковбоя он мало напоминал того стрелка, который бродил в пончо по испанским «прериям» у Леоне.
С помощью этой запоминающейся детали одежды, немногословия героя, его нечеловеческого хладнокровия, быстроты и меткости, а также удачных кинопланов Серджо слепил из Иствуда идеального ковбоя.


В сравнении с ним все герои американского Запада стали выглядеть несерьезно (даже великий Джон Уэйн). Сходная история произошла с Бронсоном и Ван Клифом. Их карьера после встречи с Леоне тоже пошла вверх: Чарльз в итоге стал звездой мирового уровня, а Ли Ван Клиф одним из главных ковбоев в итальянском кино.
Второе ноу-хау Леоне, которое пытались повторить все создатели итальянских вестернов, но никому это так и не удалось, состоит в том, что Серджо создал дуэль нового типа.




Главным в ней является прелюдия, которая снята как современный видеоклип. Быстрая смена крупных планов лиц героев, ждущих неизвестно чего (кто дернется первым?) под бесподобную музыку Морриконе, подняло дуэли Леоне на недосягаемую высоту по сравнению с перестрелками в американских вестернах (попробуйте вспомнить хоть одну из них после вестернов Леоне!).
Музыка Морриконе довершила дело ликвидации американского вестерна как жанра: под его мелодии на Западе, созданном Леоне, хотелось жить и отстреливать негодяев, чего не скажешь про голливудский Запад (за небольшими исключениями, вроде «Великолепной семерки», где такая мелодия была).
Заново слепив из подручных материалов притягательный для современного зрителя Дикий Запад, Серджо Леоне стал отцом-основателем нового вестерна: после выхода «За пригоршню долларов» европейские зрители массово рванули в кинотеатры, продюсеры расчехлили кубышки, а у Леоне появились десятки последователей, быстро заваливших вестернами кинотеатры Италии и Европы.


Главной движущей силой вестерномании в Италии были подростки. Разумеется, я не могу подтвердить свой вывод о возрасте основной аудитории итальянских вестернов цифрами, поскольку такой статистики не существует в принципе, но о преобладании среди публики молодых зрителей можно судить по косвенным признакам.
Во-первых, боевик – это кино для молодых парней, а итальянский вестерн – это всегда боевик, обычно с горой трупов, в отличие от американского вестерна, который мог обойтись и вовсе без стрельбы.
Во-вторых, об основной аудитории вестернов определенным образом свидетельствуют кассовые сборы.
Фильмы Леоне и некоторые комедийные итальянские вестерны, которые интересны и взрослому зрителю (сужу по себе), собирали в прокате по 10 и более миллионов зрителей. Напротив, примитивные «стрелялки» в лучшем случае смотрели по 3-5 млн. итальянцев. Их популярность, скорее всего, целиком и полностью на совести подростков.


Италия. 1960-е.

Вполне возможно, что бум итальянских вестернов во второй половине 60-х объясняется не только тем, что С.Леоне пришел работать в этот жанр, но и тем, что именно тогда в Европе подросло первое послевоенное поколение, которое воспринимало чисто американский жанр кино иначе, чем молодежь сразу после войны.
Эти «шестидесятники» знали об ужасах войны лишь понаслышке, поэтому их не смущали десятки трупов, которые они видели на экране. Для них это было всего лишь кино.
Немаловажно, что у тогдашней молодежи не было негативного отношения к Америке. Люди, родившиеся в 20-30-е годы, еще застали времена, когда США были врагом Италии, но для молодежи 60-х Америка была путеводной звездой, примером для подражания.
Американская культура стала в то время составной частью культуры Западной Европы, поэтому вестерн не воспринимался чужеродным жанром для европейской молодежи.
__________________
Твори Любовь ЗДЕСЬ и СЕЙЧАС!
ЗАВТРА может быть ПОЗДНО!
Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы вне форума   Ответить с цитированием
Старый 23.09.2023, 11:09   #918
Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы
Senior Member
МегаБолтун
 
Аватар для Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы
 
Регистрация: 02.06.2006
Адрес: Москва
Сообщений: 70,762
Записей в дневнике: 4
Вес репутации: 10
Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы отключил(а) отображение уровня репутации
По умолчанию

https://dzen.ru/a/ZB1H3HJFYml1IA4t
Настоящая чертовщина: что творилось на съемках новогодних «Чародеев»

26 марта
16K прочитали









Новогодний фильм «Чародеи» вышел на экраны 41 год назад. Старая музыкальная сказка до сих пор остается любимой миллионами зрителей, а песни из нее до сих пор звучат в исполнении современных исполнителей. Что творилось за кадром «Чародеев» и что стало с актерами после съемок, в этом материале.
Миледи, д’Артаньян и Усатый нянь

Фильм был снят по излишне вольной интерпретации повести Стругацких «Понедельник начинается в субботу», от содержания которого почти ничего не осталось. Трудно представить, что было бы с фильмом и как бы выглядел фильм, если бы комиссия утвердила других актеров, которые приходили на пробы. Буквально каждый герой мог предстать в совершенно другом виде, а его игра окрасила бы фильм в совершенно другие краски.


На роль директора «НУИНУ», которую блистательно исполнила Екатерина Васильева, пробовались разные актрисы: Наталья Гундарева, Алиса Френдлих и Маргарита Терехова, в пользу которой было мнение режиссера. Знаменитая Миледи была основной претенденткой на роль главной колдуньи института, но после проб Васильевой режиссер передумал.
Возлюбленного Шамаханской, которого сыграл Валерий Золотухин, мог воплотить в жизнь Олег Басилашвили, но в паре с Васильевой лучше смотрелся именно Золотухин. Отрицательного персонажа Сатанеева мог сыграть Евгений Евстигнеев, однако на пробах Валентин Гафт затмил всех претендентов, признавшись в любви к … стулу.


Главными героями картины тоже могли быть совершенно другие актеры. Ивана могли сыграть Игорь Костолевский, Михаил Боярский, Олег Янковский, Игорь Старыгин и Сергей Проханов, который даже начал сниматься, но в итоге был отвергнут худсоветом. Боярскому предложили роль домового, которую позже исполнил Михаил Светин, но Боярский отказался, намекнув, что хочет сыграть главного героя. Костолевский для роли оказался слишком вальяжен и аристократичен. Оставался Абдулов, который на тот момент снимался уже в пяти картинах и согласился при условии, что будет сниматься только по ночам.
Роль Аленушки предлагали Ирине Муравьевой, Елене Прокловой, Наталье Белохвостиковой. Настоящий фурор вызвали пробы и тогда еще супруги Абдулова – Ирины Алферовой. Красота Алферовой настолько поразила всех, что даже свет на нее пришлось выставлять несколько раз. Однако ее кандидатуру отвергли: Алферова оказалась идеальной доброй ипостасью Алёнушки, а вот ведьмы в ней не увидели. И тогда роль предложили Александре Яковлевой, которая с ходу, выслушав объяснения режиссера, прервала его и предложила «показать». Посмотрев ее пробы, режиссер даже вздохнул: ведьма была найдена, а вот смогла бы Яковлева сыграть Аленушку? Яковлева смогла, и еще как.


Где снимали «Чародеев»

Внутренние помещения НУИНУ снимали в здании телецентра Останкино. Именно там заблудился режиссер картины Константин Бромберг, восьмипролетную мраморную лестницу с мозаикой и смальтой, о которой, как потом выяснил, все забыли.


Дом, где жила Алена, снимали в Пущино. В сцене, где Алёна летает на метле, она облетела здание «НУИНУ», и его показали снаружи. Хотя выглядит это здание как гостиница «Союз» с двухскатной крышей, однако в реальности гостиница «Союз» двухскатной крыши не имеет. Были выполнены комбинированные съёмки: взяли здание гостиницы «Союз» и наверх «затащили» здание ГТК «Турцентр».
Тройка лошадей эффектно скакала по московскому Ботаническому саду. Именно там сестра Ивана – Нина – спела знаменитую песню «Три белых коня» голосом Ларисы Долиной, которая так умудрилась спрятать свой знаменитый тембр, что зрители много лет даже не подозревали, что песню поет вовсе не маленькая девочка. Кстати, на самом деле в той сцене Абдулова заменяет дублер. Как уже было сказано, актер мог работать только ночью, а эта сцену снимали днем.
Во время съёмок «Чародеев» было много мистики, и не только в сценарии фильма. На съёмках в Суздале, например, поприсутствовали и инопланетяне. Правда в кадр они не попали. Первым НЛО заметил Абдулов, но пока оператор разворачивал стационарную камеру объективом вверх, нечто в ночном небе исчезло.


Семен Фарада, сыгравший южного гостя, по сути, сам себе придумал роль, поскольку в первоначальном сценарии у него было всего четыре фразы. Поначалу Фарада даже отказался от роли, но Валентину Гафту удалось убедить его принять участие в фильме, уговорив Бромберга расширить линию героя. В результате этого эпизодическая роль Фарады стала едва ли не самой запоминающейся во всей его карьере.
«Чародеи» могли иметь продолжение, во всяком случае, режиссер картины Бромберг планировал снять вторую часть, задействовав в нем и Абдулова, и Яковлеву, хотя на тот момент Яковлева в кино уже не снималась, но собиралась появиться в эпизоде. Писать сценарий предложили авторам оригинальной повести Стругацким, но дальше переговоров дело не пошло. Может, и к лучшему.
Как уходили Алёнушка и Иванушка

Актеры из суеверий часто отказываются от разных ролей, где им приходится, к примеру, играть нечистую силу или лежать в гробу. Советская комедия «Чародеи», казалось бы, не несла никакого негатива. Что может быть страшного в музыкальной сказке? Тем мистичнее выглядели трагические смерти главных героев – Александра Абдулова и Александры Яковлевой, здоровье которых сожрал рак.
Онкология погубила «Иванушку» - Александра Абдулова в возрасте 54 лет. Актер скончался в 2008 году. Актер не имел никакого представления, что серьезно болен до 2007 года. Тогда, обследуясь из-за обострения язвы. Абдулов узнает, что у него рак в четвертой стадии.


Ранним утром 3 января, после нового 2008 года он еще побудет со своей женой, и попросит у нее какао, бросит несколько слов о спектакле, а затем Юлия Абдулова услышит последний вздох. На похороны супруга Юлия принесет букет желтых роз, таких же, какие он принес ей за полгода до смерти на день рождения дочери. Всего за актерскую карьеру Абдулова снялся в 112 фильмах.
Если Александр Абдулов снимался до самой смерти (последний фильм, с участием актера – «Анна Каренина» вышел в 2008 году, в год его смерти), то для Александры Яковлевой актерская судьба оказалась не настолько благосклонна. Красавица-актриса, успешно стартовав в мощных проектах советского кино, в голодные 90-е осталась без работы. Фильмов не то, чтобы не было совсем, но роли были какие-то мелкие, невнятные, почти эпизодические. А потом Яковлевой пришли страшные новости: в Калининграде умерла ее бабушка. Бросив все, она уехала туда, и волею случая, получила предложение от мэра поработать вице-мэром по культуре и туризму. Других предложений не было, Яковлева согласилась, отработала на этой должности пять лет, однако в команде нового мэра ей места не нашлось.


Вернувшись в Санкт-Петербург, Яковлева в прямом смысле ходила по организациям и просила взять ее на работу. Надо было кормить двоих детей. Случайно она пришла в компанию «Техношок», которой руководил тогда еще не банкир Олег Тиньков. Он в прямом смысле спас актрису, взяв ее на работу и поверив в ее способности, а потом взял на работу и сына Яковлевой. После Яковлева работала в РЖД, затем ей «аукнулся» и фильм «Экипаж», когда пришлось поработать в авиации. Жизнь понемногу налаживалась.
Затем был ремейк «Экипажа», где Яковлева появилась в небольшой, но заметной, как искра, роли. Актрису сразу завалили восторженными откликами зрители, казалось, что карьера, оставленная в далеком прошлом, вот-вот наладится, но…
Так же, как и ее экранный возлюбленный из «Чародеев», Александра Яковлева скончалась от рака в 2022 году. Актрисе было 64 года.
Говорить о каком-то проклятии и мистике глупо. Просто случилась жизнь, с ее болезнями. Большинство актеров дожили до старости. В настоящее время число актеров, сыгравших в «Чародеях» заметно поредело. Скончались Валентин Гафт, Семен Фарада, Михаил Светин, Валерий Золотухин также умер от рака, его погубила опухоль головного мозга. Помимо роли волшебника в «Чародеях» Золотухин снялся в роли вампира Савушкина в «Ночном дозоре».
Тем не менее, «Чародеи» до сих пор остаются любимыми и собирают огромную аудиторию в новогодние каникулы, заставляя миллионы людей с ностальгией вспоминать атмосферу праздника и волшебства. А вам нравится фильм «Чародеи»?
__________________
Твори Любовь ЗДЕСЬ и СЕЙЧАС!
ЗАВТРА может быть ПОЗДНО!
Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы вне форума   Ответить с цитированием
Старый 25.09.2023, 20:54   #919
Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы
Senior Member
МегаБолтун
 
Аватар для Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы
 
Регистрация: 02.06.2006
Адрес: Москва
Сообщений: 70,762
Записей в дневнике: 4
Вес репутации: 10
Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы отключил(а) отображение уровня репутации
По умолчанию

https://dzen.ru/video/watch/63cada6d8238741554c041ea
__________________
Твори Любовь ЗДЕСЬ и СЕЙЧАС!
ЗАВТРА может быть ПОЗДНО!
Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы вне форума   Ответить с цитированием
Старый 26.09.2023, 16:30   #920
Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы
Senior Member
МегаБолтун
 
Аватар для Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы
 
Регистрация: 02.06.2006
Адрес: Москва
Сообщений: 70,762
Записей в дневнике: 4
Вес репутации: 10
Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы отключил(а) отображение уровня репутации
По умолчанию

Самые страшные трагедии, произошедшие на съемочной площадке фильмов.

19 января 2021
66K прочитали






Связной


Наверно самая страшная трагедия в истории российского кинопроизводства произошла на съемках фильма "Связной". Именно на этих съемках погиб Сергей Бодров-младший, так как в Кармадонском ущелье рухнул ледник Колка, вызвавший каменную лавину. В тот день погибло 130 человек, 23 их которых были членами съемочной группы.








Рев


Не зря этот фильм называют самым опасным в истории. Так как в съемках было задействовано более 100 львов, тигров, пум и ягуаров. В какой-то момент хищники набросились на съемочную команду.
Кинематографист Ян де Бон был скальпирован львом и нуждался в 220 стежках.
Типпи Хедрен была укушен и нуждалась в 38 швах. Ее также сбросил слон.
23-летняя Мелани Гриффит, также подверглась нападению. Ей потребовалось 50 швов и операция по восстановлению лица после когтей.






Сумеречная зона


Очень страшная трагедия произошла во время съемок фильма в 1983 году. Трое актеров погибли из-за крушения вертолета, в который попал снаряд от пиротехники. Вертолет потерял управление и полетел прямиком на троих актеров, среди которых было двое детей. Актер Вик Морроу и снимавшиеся в картине дети — Мика Дин и Рене Шин Йи Чен — погибли, когда вертолет буквально обезглавил актеров. Чен погибла, когда вертолет разбился, упав на нее.





Титаник


На съемках «Титаника» было несколько неприятных эпизодов. Отравление более 50 человек массовки как оказалось не самое ужасное, так как по итогу никто не пострадал.
А вот Кейт Уинслет отказалась надевать гидрокостюм во время сцены в воде, чуть не утонула, а после этого заболела пневмонией.




Завоеватель


Картину поставил режиссер Говард Хьюз в 1956 году и снимал ее в Сент-Джордже, штат Юта, на территориях, где раньше проводились ядерные испытания. Создатели фильма были в курсе ядерных тестов, но правительство клялось и божилось, что радиация абсолютно безвредна. К 1980 году почти у половины съемочной группы был рак, в том числе и у главного актера Джона Уэйна, который от него и умер.





Рокки 4


При съемках финального поединка Рокки и Ивана Драго, Дольф Лундгрен ударил Сталлоне в грудь так сильно, что тот попал в больницу с отеком сердца. Он находился в реанимации более недели.




Три Икса


Фильм «Три икса» наполнен сценами с опасными трюками, для исполнения которых были приглашены лучшие каскадеры Голливуда. Одним из них оказался дублер Вина Дизеля — Гарри Коннор. Во время съемок одной из сцен фильма произошла трагедия: Коннор должен был исполнить приземление на мост после прыжка с парашютом, но скорость падения оказалась слишком высока и приземление оказалось роковым — Гарри Коннер погиб на месте.





Обитель зла


На съемках одной из частей «Обитель зла», главную роль в которой играет Мила Йовович, произошла трагедия: дублерше актрисы Оливии Джексон пришлось ампутировать руку.
Во время съемок одной из сцен произошла техническая неполадка с краном. Дублерша врезалась в кран, когда он должен был отъехать назад. Оливия несколько недель провела в коме и получила серьезные травмы как головы, так и руки. Несмотря на то что она пришла в себя и восстановилась, спасти ее левую руку не удалось. Медикам пришлось ампутировать левую руку девушки.




Полтергейст


В момент съемок мистического фильма «Полтергейст» актрисе Хезер О’Рурк было всего 12 лет. Девочка внезапно сильно простудилась из-за перенапряжения во время работы и попала в больницу. На следующий день маленькая Хезер скончалась.

Темный рыцарь



Оператор Конвей Уиклифф погиб, когда во время съёмок трюка его автомобиль не вошёл в поворот и на огромной скорости врезался в дерево.



Топ ган ( Лучший стрелок)


Лётчик-каскадёр Арт Шолль во время съёмок блокбастера «Лучший стрелок» потерял контроль над самолётом, на котором он выполнял фигуры высшего пилотажа, и упал в Тихий океан. Спасательная команда так и не обнаружила ни тела каскадёра, ни самолёта.




Иллюзия обмана


«Иллюзия обмана» — красивый фильм с множеством трюков. Один из них чуть не стал последним в жизни актрисы Айлы Фишер. Во время сцены побега из стеклянной камеры, наполненной водой, актриса чуть не утонула. Цепи, сковавшие ее ноги, запутались, из-за чего актриса провела под водой три минуты.




Эон Флакс



Актриса Шарлиз Терон попыталась самостоятельно сделать обратное сальто, но страховочные тросы внезапно оборвались, и она рухнула на землю. Каким-то чудом Шарлиз спаслась от перелома шейных позвонков. Но она получила травму после которой восстанавливалась несколько месяцев. "Я была на расстоянии вытянутой руки от полного паралича".






Срочная доставка


Во время съёмок актер Джозеф Гордон-Левитт не справился с управлением и потерял контроль над своим байком. Он столкнулся с такси, врезался в заднее ветровое стекло. Ему потребовалось 31 швов.




Изгой


Во время съемок Том Хэнкс порезался в районе колена, и в ранку попали бактерии. Когда Хэнкс наконец попал к врачу, он сказал актеру, что ранка инфицирована стафилококком и что он очень близок к заражению крови.






Сердечный приступ


Еще один смертельный случай, на этот раз произошел не на съемках фильма, а на съемках телевизионной передачи. Американский комик Томми Купер выступал на национальном телевидении в апреле 1984 года. В шоу он показывал фокусы, чудил, одним словом пытался развеселить публику. Поэтому зрители продолжали смеяться, когда Купер посреди номера тяжело опустился на пол. У артиста случился сердечный приступ, через несколько минут он скончался.
На ютубе есть видео с этим выступлением, можете ознакомится, но только если уверенны, что вам нужно это увидеть.
__________________
Твори Любовь ЗДЕСЬ и СЕЙЧАС!
ЗАВТРА может быть ПОЗДНО!
Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы вне форума   Ответить с цитированием
Старый 27.09.2023, 09:56   #921
Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы
Senior Member
МегаБолтун
 
Аватар для Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы
 
Регистрация: 02.06.2006
Адрес: Москва
Сообщений: 70,762
Записей в дневнике: 4
Вес репутации: 10
Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы отключил(а) отображение уровня репутации
По умолчанию

Лучший анекдот: как звучат названия советских фильмов за рубежом

21 июня 2021
65K прочитали




Названия зарубежных фильмов в России переводят тупо. Это вы наверняка знаете. Но мало кто знает о том, как переводят советские фильмы и сказки за рубежом. А там есть, над чем посмеяться! Итак, начнём!
1. Фильмы






Немецкий постер фильма "Московская месть за Рэмбо" ("Одиночное плавание")

  • "Бриллиантовая рука"в Италии вышла под названием "Роскошный круиз для сумасшедшего". Зачем было менять простое и интригующее название непонятно. Но итальяшкам, видимо, нравится всё очень страстное и громкое. Поэтому...
  • "Невероятные приключения итальянцев в России" они перевели как "Одна безумная, безумная гонка по России".
  • "Иван Васильевич меняет профессию". Или "Иван Васильевич: Назад в будущее" – так его перевели американцы. А "Привет, я царь Иван" – это венгерская версия. Вообще венгры, похоже, суровые ребята.
  • "Кавказская пленница" – это по-венгерски "Невеста в сумке". У финнов – "Свадебное похищение по-кавказски". А американцы назвали этот фильм "Похищение в кавказском стиле".


Итальянский постер фильма "Невероятный сеньор Деточкин" ("Берегись автомобиля")

  • "Берегись автомобиля" превратился в "Невероятного сеньора Деточкина".
  • "Курьер" Карена Шахназарова – это у них "Не такой как все".
  • "Служебный роман" в США обозвали "Офисным романом", но Германия пошла ещё дальше – у них это "Любовь в офисе".
  • "Афоня". Недостаточно пикантно – так, наверное, решили в ГДР и назвали фильм "Пусть Афоня сделает это".


Постер фильма "Спасайся кто может" ("Полосатый рейс") в ФРГ

  • "Любовь и голуби" по этой же причине превратились в "Курортную любовницу".
  • "Полосатый рейс" в ФРГ назвали "Спасайся кто может".
  • "Я шагаю по Москве" – во Франции "Романтика в Москве".
  • "Одиночное плавание" – в Германии этот фильм назвали "Московская месть за Рэмбо", а во Франции – "Советский реванш".
  • "Свой среди чужих, чужой среди своих" – в Аргентине называется "Нападение на бронепоезд".
2. Сказки



Американский постер фильма "Волшебное путешествие Синдбада" ("Садко"). Справа реклама: "Вы увидите поимку золотой рыбки, игру в шахматы с волшебной лошадью и битву северян на магических мечах"

  • "Садко" – в Венгрии это "Птица счастья", в Германии "Любопытная удача", а в США "Волшебное путешествие Синдбада. Откуда там нарисовался Синдбад – непонятно, но реклама у сказки знатная (см. выше).
  • "Конёк-горбунок" в англоязычных странах известен как "Горбатая лошадь".
  • "Старик Хоттабыч" – в США и в Бразилии это "Волшебный ковёр", в Польше "Дедушка Хасан", а в Финляндии "Маг Багдада".


Американский постер фильма "Меч и дракон" ("Илья Муромец"). Реклaмные надписи: "Семь чудес мира кинематографа! Самый большой актёрский состав за всю историю кино!". В фильме было использовано более 100 000 статистов

  • "Илья Муромец" – в Великобритании это "Эпический герой и чудовище", во Франции – "Гигант из степей", в Венгрии – "Князь-победитель", а в Италии "Победитель монголов". А в Америке и Испании вообще решили убрать героя из названия, оставив только его оружие – "Меч и дракон". Он, кстати, имел большой успех в США.
  • "Сказка о потерянном времени" – у финнов "Власть ведьм".
  • "Кащей бессмертный" – у них же "Бессмертный скелет", а в суровой Венгрии "Дьявол любви".
  • "Василиса прекрасная". Венгры кричат: "Ярость дракона"!
Знаете ещё какие-нибудь примеры смешных переводов? Пишите в комментариях, ставьте лайк и подпишитесь на канал!
Тут ещё:
Анекдот без конца: как в России переводят названия фильмов
https://dzen.ru/a/YBEYosAFFWWYyXx0?from_site=mail
__________________
Твори Любовь ЗДЕСЬ и СЕЙЧАС!
ЗАВТРА может быть ПОЗДНО!
Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы вне форума   Ответить с цитированием
Старый 27.09.2023, 21:48   #922
Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы
Senior Member
МегаБолтун
 
Аватар для Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы
 
Регистрация: 02.06.2006
Адрес: Москва
Сообщений: 70,762
Записей в дневнике: 4
Вес репутации: 10
Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы отключил(а) отображение уровня репутации
По умолчанию

5 запрещенных белорусских фильмов по сценарию Василя Быкова

23 июня 2021
39K прочитали




Среди фильмов, снятых по самому экранизируемому писателю Беларуси Василю Быкову, есть несколько картин с удивительной судьбой. Эти кинофильмы снимались в разные годы. Но у них были одинаковые проблемы: в разгар съемок заканчивалось финансирование, приезжали проверки, актеры подвергались давлению. А после выхода фильмы долго не могли попасть в прокат, или были совсем запрещены. Темы, поднимаемые в этих фильмах, типичные для Василя Быкова. Это проблемы морального выбора, только в ситуации еще более сложной, чем на фронте, где сразу ясно, кто враг, а с кем можно пойти в разведку.





Запрещенные фильмы по Василю Быкову
«Обелиск»

Самый первый такой фильм “Обелиск». В картине, снятой в 70-ые годы XX века, поднимается тема оккупации БССР. Во время войны мальчишек, которые пытаются, как могут, мешать оккупантам, арестовывает гестапо. Каратели в курсе, что школьный учитель подростков находится в партизанском отряде, и они ему предлагают сдаться в обмен на мальчишек.
А после войны власти считают учителя, спасавшего своих учеников «сомнительным элементом», который сдался в плен врагу. И вот один из выживших мальчишек, знающих правду, ставший тоже учителем, пытается восстановить честное имя наставника-партизана, пожертвовавшего собой ради детей. Тема сотрудничества с оккупационными властями была очень болезненна для советской республики. Практически все учителя, врачи и железнодорожники подходили под эту категорию, поэтому власти старались лишний раз не привлекать к этому общественное внимание.


Обелиск
Мало кто знал, что и самый известный руководитель Советской Белоруссии, Петр Миронович Машеров, сам некоторое время при оккупационном режиме преподавал в школе и работал счетоводом. Фильм несколько раз клали на полку и в настоящее время его очень редко показывают.
«Пойти и не вернуться»

“Пойти и не вернуться” – этот фильм по повести Быкова экранизировали два раза. Но именно экранизация 1992 года по каким-то идеологическим соображениям является несколько табуированной для белорусских телеканалов. Возможно, дело в сыгравшей в этом фильме еще юной Юлии Высоцкой, у которой планомерно не складывались отношения с белорусскими чиновниками от культуры и кино.


Пойти и не вернуться
А вот фильм получился хорошим. Без опостылевшего показного героизма и лощеных выбритых партизан. Трагедия морального выбора молодого парня, которому хочется жить полноценной жизнью, но такая возможность может быть связана только с предательством близких людей и любимой девушки. И ему предстоит сделать этот выбор.
«На черных лядах»

Фильм “На черных лядах”являлся полузапретным сразу, с момента его выхода в 1994 году. Картина рассказывает о подавлении Слуцкого национального восстания: последней попытки отстоять независимость Беларуси в 1920 году. Национальные белорусские части, сформированные из местных жителей, были разгромлены, а по деревням и местечкам отправлены карательные экспедиции. Несколько повстанцев пытаются уйти через непроходимые болота.


На черных лядах
Картина долгое время считалась утерянной, ее приглашали на различные кинофестивали, но Министерство культуры Беларуси отказывало, мотивируя это потерей единственной копии. Но буквально в 2020 году копия нашлась. Ее не только оцифровали в отличном качестве, улучшили звук, но и разместили на официальном Ютуб канале киностудии “Беларусьфильм”.
«Желтый песочек»

Фильм “Желтый песочек” по рассказу Василя Быкова поднимает еще одну полузапретную тему. Сюжет фильма рассказывает о массовых расстрелах после присоединения Западной Белоруссии к Советскому Союзу. Органам НКВД нужно было показать активную деятельность, и поэтому были сфабрикованы тысячи обвинений обычных белорусов в связях с польской разведкой.


Желтый песочек
”Желтый песочек” — это кинорассказ о пяти судьбах людей, которые встретились в одном крытом фургоне, везущем их на расстрел в Куропаты. Фильм с трудом получил прокатное удостоверение, в Минске его показывали один раз на премьере. В крупных городах он шел только в Бресте в кинотеатре “Беларусь». Но, несмотря на все запреты, это не помешало белорусским телевизионщикам показать “Желтый песочек” по национальному третьему каналу, который рассчитан на культурно-просветительскую деятельность.
«Народные мстители»

Фильм “Народные мстители” снят в 2019 году по рассказу Василя Быкова. Действие картины разворачивается в 1958 году после развенчания культа личности и наказания самых одиозных фигур среди подчиненных расстрелянных министров Берии и Абакумова. Но большинство жестоких следователей ушли от наказания.
Один из таких извергов Павел Усов, который выбивал жестокостью и садизмом показания в небольшом городке БССР перед войной. Он едет в красивые места отдохнуть у своего друга и сослуживца. Но его узнают несколько пострадавших от его действий сельчан, которые решили сами расправиться с палачом. Причем самым жестоким образом. Фильм “Народные мстители” демонстрировался в Минске и Бресте в 2020 году и после этого его показы больше не состоялись.
Можно не разделять некоторые нюансы в этих фильмах, пытаться создать для себя комфортное восприятие истории. Но эти картины посмотреть надо, чтобы понимать величайший талант Василя Быкова и его настоящую любовь к своей Отчизне.
Читайте также
__________________
Твори Любовь ЗДЕСЬ и СЕЙЧАС!
ЗАВТРА может быть ПОЗДНО!
Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы вне форума   Ответить с цитированием
Старый 17.10.2023, 18:57   #923
Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы
Senior Member
МегаБолтун
 
Аватар для Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы
 
Регистрация: 02.06.2006
Адрес: Москва
Сообщений: 70,762
Записей в дневнике: 4
Вес репутации: 10
Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы отключил(а) отображение уровня репутации
По умолчанию

https://dzen.ru/a/YhpBUnDfmBIB6Mjt?referrer_clid=1400&
Как был придуман Незнайка? (подробная история сказки Николая Носова)






Зелёный трёхтомник Николая Носова появился в моей библиотеке очень рано и был зачитан до дыр ещё до того, как я пошёл в школу. Как только я дочитывал последний том до конца, как тут же брался за первый, повторив этот "круг" несколько раз. А крохотный разгильдяй Незнайка тут же занял в моём рейтинге сказочных героев первое место наряду с другим балбесом — Буратино.
И, пускай, утопический Солнечный город и борьба с капитализмом на Луне кому-то сегодня могут показаться наивными и не актуальными, вся эпопея о Незнайке до сих пор читается с огромным интересом, а её «неактуальность» — вопрос крайне спорный.


«ННН» + Н
Н. Н. Носов:
«Детским писателем я стал потому, что, когда я вырос, мне вообще захотелось стать писателем. А стать писателем мне захотелось потому, что у меня была интересная жизнь, и у меня было о чём порассказать людям».
Трилогия о Незнайке и многие другие произведения Носова известны нашим читателям не в пример лучше, чем личность их автора. Создатель знаменитой «готической баллады» о Кузнечике-огуречике и его печальном конце – Николай Николаевич Носов родился 23 ноября 1908 г. в поселке Ирпень под Киевом. Вскоре семья Носовых перебралась в Киев.
Николай с детства был довольно замкнутым и неуверенным в себе человеком, несмотря на разносторонность своих увлечений (а может быть и благодаря ей). Подобно Незнайке, он хватался за разные дела и долго колебался, какую всё же профессию ему избрать.
Н. Н. Носов:
«Чего только я не успевал тогда! Ходил в публичную библиотеку. Читал там книжки. И нужные, и ненужные… Играл в шахматы. Да как играл! Так что кричал во сне… Пел в школьном хоре… Играл в оркестре (скрипка, мандолина, гитара)… Вместе со своими двоюродными братьями Шурой Тихоновым и Серёжей Василевским выпускал ежемесячный иллюстрированный журнал «Икс», для которого писались рассказы, повести и даже романы с продолжением».
Николай Николаевич Носов (23.11.1908 - 26.07.1976).

В 1927 году Николай поступает в Киевский художественный институт, но потом всё-таки делает выбор в пользу кино и переводится в Московский институт кинематографии, после окончания которого, работает режиссёром документальных фильмов. Старые увлечения тоже не были забыты. Так во время Великой Отечественной войны на студию «Воентехфильм» привезли английский танк. Никто не мог разобраться в его устройстве, пока за дело не взялся Носов. Он не просто разобрался, но ещё и снял отличный учебный фильм для танкистов, за что в 1943 году был награждён Орденом Красной Звезды.
Литературный талант Носов стал проявлять ещё до войны – в 1938 году он публикует первый рассказ для детей «Живая шляпа», а затем и другие. Тонкое знание автором детской психологии, отсутствие в тоне ворчливых ноток поучающего «дяденьки» при сохранении воспитательного аспекта, простой, но меткий юмор – всё это сделало произведения Носова непосредственными, увлекательными и очень популярными. Не одно советское поколение выросло на его «Фантазёрах», «Мишкиной каше», «Телефоне», «Бобике в гостях у Барбоса» или «Приключениях Толи Клюквина».
Н. Н. Носов:
«Мне хотелось какой-то значительной деятельности, а деятельность писателя представлялась мне значительной, важной для людей, для общества. Я, однако ж, не мог осуществить своего желания писать, потому что у меня не было своей темы (это я понимаю теперь, а тогда — не понимал). Тема эта появилась сама собой, когда я, выражаясь фигурально, попал в волшебную страну детства».
В 1952 г. писательская карьера Носова, казалось бы, достигает апогея — писатель получает Сталинскую премию СССР за повесть «Витя Малеев в школе и дома». При этом в повести не было ни одного упоминания имени Сталина, а сам лауреат не состоял ни Компартии, ни в Союзе Писателей (ни до, ни после).
Но главное литературное произведение ждало Носова впереди. Неожиданно для самого писателя, оно обгонит по популярности остальные его книги, разовьётся в трилогию и принесёт в 1969 г. ещё одну премию – имени Н. К. Крупской.


Носов с детьми.

Незнайка - ворованный или оригинальный?
Н. Н. Носов «Приключения Незнайки и его друзей»:
«Некоторые читатели сразу скажут, что всё это, наверно, выдумки, что в жизни таких малышей не бывает. Но никто ведь и не говорит, что они в жизни бывают. В жизни — это одно, а в сказочном городе — совсем другое. В сказочном городе всё бывает».
История создания «Незнайки» долгое время была известна не в пример хуже, чем история «Хоббита» или «Алисы в Стране чудес»! Массовый интерес появился только тогда, когда разгорелся скандал вокруг авторских прав между внуком Носова и создателями мультфильма «Незнайка на Луне» (1997). Тогда в СМИ стала активно муссироваться информация, что, мол, Незнайка – вовсе не оригинальный персонаж Носова и списан с героя дореволюционной книжки Анны Хвольсон «Царство малюток» (1889). Что же было на самом деле? Давайте, разберёмся.
«— Так ты из-за рифмы будешь на меня всякую неправду сочинять? — вскипел Знайка.
— Конечно, — ответил Незнайка. — Зачем же мне сочинять правду? Правду и сочинять нечего, она и так есть».
Начнём с того, что сказки Хвольсон о маленьких лесных эльфах сами были созданы на основе комиксов канадского художника Палмера Кокса (хотя текст она сочинила, в основном, собственный). Книга «Царство малюток» переиздавалась три раза и была хорошо известна поколению Носова. Впрочем, писатель и не скрывал того факта, что именно эльфы Хвольсон натолкнули его на идею коротышек (об этом он признавался писателю Станиславу Рассадину). Оттуда же в сказку Носова перекочевали и пару имён.
Например, среди хвольсонских эльфов действительно присутствовал персонаж по имени Незнайка (имечко само по себе, надо сказать, старое – ещё в сборнике народных сказок Афанасьева можно встретить сказку «Незнайко»). Правда, от него носовскому герою досталось лишь имя, а вот характером советский Незнайка больше походил на другого героя Хвольсон – хвастуна, вруна и франта Мурзилку (тоже знакомое имя, не так ли?). Оба персонажа одевались с аляповатым шиком. Только если у Носова Незнайка «носил яркую голубую шляпу, желтые, канареечные, брюки и оранжевую рубашку с зеленым галстуком», то Мурзилка был щеголем своей эпохи – «носил длинное пальто или фрак, высокую черную шляпу, сапоги с узкими носками, тросточку и стеклышко в глазу».


Мурзилка из сказок Хвольсон.

В результате все окончательно запуталось – Незнайка стал похож на Мурзилку, а Мурзилка с течением времени превратился в положительного героя детского журнала, сохранив от первоисточника только имя. Носов позаимствовал имя у ещё одного героя Хвольсон – Знайки – и... на этом сходство сказок заканчивалось.
Каждый может сегодня прочесть обе книги и увидеть, что они совершенно разные – и по сюжету, и по качеству. А заимствования и влияния – неизменный атрибут любого произведения искусства. Иначе можно продолжать судиться, вспоминая то лилипутов из «Гулливера», то малюток-эльфов из «Сна в летнюю ночь», а то и вовсе карликов-цвергов из «Старшей Эдды».


Мир коротышек Носова. Рис. В. и К. Григорьевых.

Приключения начинаются…

Но вернёмся к Носову. Важным стимулом для появления сказки о Незнайке стало знакомство писателя с редактором украинского детского журнала «Барвинок» — Богданом Чалым.
Богдан Чалый:
«С Николаем познакомились в Минске в 1952 году, куда детские писатели со всего СССР съехались отмечать юбилей Якуба Коласа. Как-то вечером после праздничных мероприятий компания, в которой был и Носов, собралась в одном из гостиничных номеров. Запели «Ой, зацвела рожа край вікна…», но дальше первого куплета не помнили. Тогда вспомнили про меня и послали гонца. Пели всю ночь, причащались «чем Бог послал», разговаривали. У нас с Носовым оказалось множество общих интересов. И хотя он был замкнутым и обычно на контакт шёл неохотно, мы не могли тогда наговориться».
На обратном пути Чалый и Носов ехали в одном купе. И тут Николай Николаевич достал из портфеля несколько листов печатного текста. Это были первые главы «Незнайки». Они так понравились Чалому, что он пошёл на риск - предложил Носову начать публикацию в «Барвинке» сразу же, не дожидаясь завершения сказки.


"Барвинок" №2 за 1953 год.
Богдан Чалый:
«Николай горел этой идеей, поэтому я надеялся, что он будет вовремя присылать продолжения. Первые месяцы так и было. Но потом начались проблемы, известные всей пишущей братии: верстался номер, а обещанного материала нет. Звоню Носову, требую текст, он же придумывает крайне важные причины. За два года натерпелся я с Николаем, не раз ругал его, выбивая продолжение сказки. Если очень припекало, писатель передавал рукописи поездом».
Сказка публиковалась в «Барвинке» с №2 за 1953 г. по № 12 за 1954 г., и, что примечательно, сразу на двух языках – русском и украинском (в переводе Ф. Макивчука). Первыми её иллюстраторами стали также украинские художники – Виктор Григорьев и Кира Полякова (вскоре они поженятся и оба станут "Григорьевыми"). В журнальном варианте произведение называлось «Приключения Незнайки и его товарищей», а на рисунках Незнайка выглядел полненьким коротышом в комбинезоне и с беретом на голове. Кроме того, некоторые герои были изображены взрослыми и даже имели бороды.


В 1954 г. сказка вышла в "Детгизе" отдельным изданием и имела уже привычное название, где «товарищей» заменили «друзьями». Также были изменены имена некоторых коротышек и отдельные мелкие детали. Например, Мазилка стал Тюбиком, Бим-Бом - Гуслей, Торопыга - Торопыжкой, Туб-Тубус Стекляшкин - просто Стекляшкиным, вместо Тяп Ляпыча Авоськина и братьев Усатика и Бородатика, появились Растеряйка и Авоська с Небоськой, а Незнайка разъезжал уже не на паровом велосипеде, а на автомобиле (впрочем, тоже работающем на газировке)..


Рис. В. и К. Григорьевых в «Барвинке» (№6 за 1953 г.).

Проиллюстрировал отдельное издание Алексей Михайлович Лаптев. Именно на его замечательных черно-белых рисунках Незнайка приобрёл свой канонический чуб и широкополую шляпу.


Рис. А. Лаптева.

Кстати, о том, что шляпа широкополая, в оригинальном тексте ничего не было сказано. Поэтому, например, в диафильмах, нарисованных Леонидом Владимирским - "Приключения Незнайки" (1954) и "Воздушное путешествие Незнайки и его товарищей" (1957) - главный герой носил тюбетейку с хвостиком.
Однако авторитет образа, созданного Лаптевым, оказался сильнее. Окончательно он был канонизирован в написанной по мотивам сказки пьесе "Незнайка-путешественник" (1958), где облик главного героя был описан уже так:
«У него наивное, глуповатое лицо. Нос остренький, уши большие, волосы светлые, цвета соломы. Одет в оранжевую рубашку с зеленым галстуком, желтые, канареечные, брюки и ярко-голубую широкополую шляпу».
В результате, на более поздних иллюстрациях художникам пришлось изменить шляпу Незнайки в угоду новому описанию (см. сборник цветных открыток Владимирского, или новые иллюстрации Григорьевых к украинским изданиям).


Незнайка на рисунках Л. Владимирского к диафильму и открыткам.



Одна и та же сцена из книги на раннем и позднем рисунках В. и К. Григорьевых.

Кстати, сам Николай Николаевич шляпы с полями очень любил (сохранилась даже детская фотография будущего писателя с весьма широкополым головным убором). Ну, а в третьей книге о Незнайке - «Незнайка на Луне» - потеря шляпы будет считаться и вовсе уголовным преступлением.
Из интервью с Игорем Носовым, внуком писателя:
«— Как появился у Незнайки его неизменный атрибут — большая голубая шляпа?
— Я думаю, неспроста дед в свое время написал рассказ “Живая шляпа”. Во-первых, он сам часто носил шляпу. Во-вторых, дед обожал Чарли Чаплина, который был облачен в шляпу и вытворял с ней чёрт знает что. И Незнайка мог делать со шляпой что угодно — мог запустить её в воздух, спрятаться под ней…».
Коля Носов и Николай Носов в шляпах.

Дети играют во взрослых

Когда в 1953 году Николай Носов начал публиковать свою повесть о Незнайке в украинском журнале "Барвинок", он вряд ли подозревал, что истории про глупенького и любопытного малыша впоследствии разовьются в целый литературный цикл. Недаром первые главы «Приключений Незнайки и его друзей», по сути, представляли собой коротенькие и, по-своему, завершённые рассказы о том, как герой пытался «с налета» освоить самые разнообразные профессии (художника, поэта, водителя). А вот остальные главы сказки представляют собой уже сюжетно связную историю о путешествии малышей на воздушном шаре в город, населённый одними малышками.


Первое отдельное российское и украинское издания.

Конечно, главный успех сказки во многом определил её главный персонаж – пускай и глуповатый, но всё же очень живой и симпатичный. Наверняка, какие-то черты характера Незнайки писатель подсмотрел у своего маленького сына - Петра, а кое-где из-под маски персонажа лукаво выглядывает личность самого Носова, который всегда был охоч до любых начинаний и отличался склонностью к фантазированию. Когда же Незнайка рассказывает враки о полёте на воздушном шаре, то явно начинает походить на Хлестакова из «Ревизора» Гоголя (да и имена носовских Авоськи и Небоськи отсылают нас к парочке Добчинского и Бобчинского из той же пьесы).
Н. Гоголь «Ревизор»:
__________________
Твори Любовь ЗДЕСЬ и СЕЙЧАС!
ЗАВТРА может быть ПОЗДНО!
Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы вне форума   Ответить с цитированием
Старый 17.10.2023, 18:58   #924
Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы
Senior Member
МегаБолтун
 
Аватар для Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы
 
Регистрация: 02.06.2006
Адрес: Москва
Сообщений: 70,762
Записей в дневнике: 4
Вес репутации: 10
Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы отключил(а) отображение уровня репутации
По умолчанию

«Х л е с т а к о в: И всё случаем: я не хотел писать, но театральная дирекция говорит: “Пожалуйста, братец, напиши что-нибудь”. Думаю себе: “Пожалуй, изволь, братец!” И тут же в один вечер, кажется, всё написал, всех изумил».
Н. Носов «Приключения Незнайки и его друзей»:
«— Ну, что тут рассказывать… Меня давно просили наши малыши что-нибудь придумать: “Придумай что-нибудь, братец, да придумай”. Я говорю: “Мне, братцы, уже надоело придумывать. Сами придумайте”. Они говорят: “Где уж нам! Мы ведь глупенькие, а ты умный. Что тебе стоит? Придумай!” — “Ну, ладно, — говорю. — Что с вами делать! Придумаю”. И стал думать… Думал я три дня и три ночи, и что бы вы думали? Придумал-таки! “Вот, говорю, братцы: будет вам шар!”».
Рис. А. Лаптева.

Сам же Носов не раз говорил, что Незнайка - это обобщенный и собирательный образ.
Н. Н. Носов:
«…если подойти к вопросу шире, то можно сказать, что у Незнайки есть жизненный прототип. Это ребёнок, но не такой, которого можно назвать по имени и фамилии, а ребёнок вообще, с присущей его возрасту неугомонной жаждой деятельности, неистребимой жаждой знания и в то же время с неусидчивостью, неспособностью удержать своё внимание на одном предмете сколько-нибудь долгое время, — в общем, со всеми хорошими задатками, которые ребёнку предстоит в себе укрепить и развить, и с недостатками, от которых нужно избавиться.
...О собирательном образе, обобщённом типе или вымышленном герое можно сказать то же, что и о художественном вымысле вообще. В обычном, житейском понимании, слово «вымысел» противопоставляется слову «правда». В художественном произведении художественный вымысел — это вымышленная правда, то есть правда, добытая с помощью «вымысливания», размышления, обдумывания, при помощи углублённой работы мысли. Это не та мелкая, лежащая на поверхности жизни правда, а правда глубинная, ради которой и пишутся художественные произведения».
Остальные жители Цветочного города, по большей части, либо персонифицированные профессии (ученый Знайка, доктор Пилюлькин, поэт Цветик), либо определенные черты характера во плоти (Ворчун, Торопыжка, гедонист Пончик).


Рис. А. Лаптева.
Из письма Н. Н. Носова Ю. С. Пухову
(Собр. соч. в 4-х томах. М., 1980, т. 2):
«Хотелось написать сказку не ради самой сказочной формы, а ради того, чтобы быть ближе к читателю. В сказке я хотел поставить все те же проблемы: воспитание честности, смелости, чувства товарищества, воли, настойчивости в достижении цели, осмеяние мелкого тщеславия, зависти, трусости, хвастовства, грубости и т.д. Но если мы пишем сказки ради тех идей, которые хотим сообщить детям, то дети слушают или читают сказки вовсе не ради этих идей, а исключительно из интереса к героям, описанным в сказке, и тем событиям, которые происходят с ними. Поэтому мне было мало тех идей, которые я имел, но надо было найти ещё и героев...
У меня душа лежала к этим человечкам, так как я по собственному опыту знал, насколько эти персонажи привлекательны для ребят. К тому же тот материал, который созревал у меня в голове, больше всего подходил именно к человечкам. Я решил использовать этот персонаж как тради­ционный сказочный. Этим персонажам я свободно мог давать те чёрточки характеров, которые требовались по замыслу. Малютки эти, которых я назвал коротышками, были удобны тем, что я мог не развивать и не углублять их характеры, загружая повествование ненужными деталями, а снабжать их отдельными чёрточками, отражать какую-нибудь одну сторону характера, что вполне вязалось с их микроскопичностью и в то же время заостряло, обобщало образ, типизировало его».
Незнайка же на этом фоне представляет собой самый чистый образ ребёнка, который ещё не отягощен излишними познаниями, не всегда понимает, как себя правильно вести, но при этом наделён чрезмерным любопытством, страстью к авантюрам и живым воображением. Он в меру практичен, сообразителен и агрессивен. Хвастливость, грубость и лживость невозможно назвать пороками, эти недостатки у него поверхностны, как у ребёнка.


Рис. А. Лаптева.

Самое забавное, что необразованность Незнайки часто означает и незаангажированность. С одной стороны, Носов показывает на его примере, что прежде, чем освоить какую-то профессию, надо долго учиться. С другой стороны, писатель откровенно посмеивается и над «профессионалами». И если ребенка больше смешат «поэтические опыты» Незнайки вроде
«Торопыжка был голодный.
Проглотил утюг холодный»,
то взрослого — официозные стихи Цветика:
«Огромный шар, надутый паром,
Поднялся в воздух он недаром.
Наш коротышка хоть не птица,
Летать он все-таки годится.
И все доступно уж, эхма!
Теперь для нашего ума!»
или стихи поэтессы Самоцветик, вызывающие в памяти "Гаврилииаду" Ляписа-Трубецкого из "12 стульев".
«Я поймала комара. Нет, поймаю я себе
Та-ра, та-ра, та-ра-ра! Лучше муравьишку.
Комаришку я люблю, Муравьишка тоже грустен,
Тру-лю-люшки, тру-лю-лю! Тоже любит погулять…
Но комарик загрустил. Хватит с ними мне возиться —
Жалко комаришку. Надо книжку почитать.
— Браво, браво! — воскликнул Тюбик и даже в ладоши захлопал.
— Очень хорошие стихи, — одобрил Гусля. — В них говорится не только о комаре, но и о том, что надо книжку читать. Это полезные стихи.
— А вот ещё послушайте, — сказала поэтесса и прочитала стихи, в которых говорилось уже не о комаре, а о стрекозе и которые кончались уже не словами о том, что «надо книжку почитать», а о том, что «надо платье зашивать».
Потом последовали стихи о мушке, которые кончались словами о том, что «надо руки умывать». Наконец были прочитаны стихи о том, что «надо полик подметать»».
К тому же Незнайка оказывается еще и превосходным карикатуристом, цветовой гамме которого позавидовал бы сам Ван Гог.:)
«— А нос почему красный?
— Это чтоб было красивее.
— А волосы почему голубые? Разве у меня голубые волосы?
— Голубые, — ответил Незнайка. — Но, если тебе не нравится, я могу сделать зелёные».
Недаром его портреты очень веселят других коротышек, но ровно до того момента, пока они сами не становятся объектом незнайкиного "искусства".
«— Молодец, Незнайка! — говорил доктор Пилюлькин. — Никогда в жизни я так не смеялся!
Наконец он остановился возле своего портрета и строго спросил:
— А это кто? Неужели это я? Нет, это не я. Это очень плохой портрет. Ты лучше сними его».
Рис. А. Лаптева.

Конечно, Носов ценил профессионализм, но эксперименты Незнайки были высмеяны с такой теплотой, что возникало подозрение: не самого ли себя высмеивал автор? Может потому «воспитательный» акцент сказок о Незнайке так ненавязчив, что писатель как бы сам ставит себя на место героев, участвует в процессе, как говорится, изнутри.
Н. Н. Носов:
«Там всё построено на фантазии, но не нужно забывать при этом, что фантазия (как я её понимаю) — дитя реальности, то есть рождается самой действительностью. Какой бы безудержной ни была фантастика, она должна иметь свою логику, которая, в конечном счете, подчиняется логике жизни. Если писатель нарушит эту логику (а это иногда случается с фантастами), то у него получится не художественное произведение, а то, что называется — сапоги всмятку, то есть нечто не внушающее читателю никакого доверия, следовательно, и не оказывающее на него эстетического воздействия».
Доходчивый и меткий юмор позволяет Носову иронизировать даже над своими коллегами по ремеслу (будь то поэтессы или писатели), а иногда и над целыми тенденциями. Да, Незнайка, конечно, глуповат, но его более "образованные" земляки зачастую тоже обладают скверными чертами характера (зазнайством, грубостью, лицемерием, склочничеством), да ещё и полны замшелых стереотипов. Именно поэтому «Приключения Незнайки и его друзей» можно с отдельным удовольствием перечитывать и будучи взрослым.
«Этого поэта по-настоящему звали Пудиком, но, как известно, все поэты очень любят красивые имена. Поэтому, когда Пудик начал писать стихи, он выбрал себе другое имя и стал называться Цветиком».
«— Скажите, пожалуйста, а какую книгу вы написали?
— Я не написал еще ни одной книги, — признался Смекайло. — Писателем быть очень трудно. Прежде чем стать писателем, мне, как видите, пришлось кое-чем обзавестись, а это не так просто. Сначала мне пришлось ждать, когда будет готов портативный стол. Это растянулось на долгие годы».
«В это время в комнату впорхнула ещё одна малышка и, воспользовавшись общей суматохой, проскользнула прямо к лестнице, которая вела наверх. Увидев это, Незнайка ринулся за ней и уже хотел грубо схватить её за руку, но она остановилась и, надменно взглянув на него, решительно помахала перед его носом пальцем:
— Ну-ну, потише! Мне можно без очереди — я поэтесса!».
«Каждой малышке хотелось иметь портрет, и они совершенно замучили его своими требованиями. Всем обязательно хотелось быть самыми красивыми. И напрасно Тюбик доказывал, что каждый красив по-своему и что даже маленькие глаза могут быть тоже красивыми. Нет! Все малышки требовали, чтобы глаза обязательно были большие, ресницы длинные, брови дугой, рот маленький.
…Поскольку всем требовалось одно и то же, Тюбик решил сделать так называемый трафарет.
…сам Тюбик не был доволен своей работой и называл её почему-то халтурой. Этого мнения не разделяли, впрочем, обладательницы портретов. Всем нравилось, что они получились красивыми, а сходство, говорили они, — это дело десятое».
Рис. А. Лаптева.

Хотя общество коротышек отчасти подражает взрослому обществу, оно лишено многих его черт. Например, в нём нет рождений, старости и смертей. Конфронтация между малышами и малышками полностью соответствует тому возрасту, когда мальчики и девочки начинают ощущать себя разными и обосабливаются друг от друга. Поэтому поначалу малыши смотрят на малышек свысока, дёргают их за косички и очень смущаются, когда начинают испытывать симпатию к противоположному полу.
«— Подумаешь, пузырь! А я зато с малышками подружился.
— С какими малышками?
— А вот с этими, — сказал Гунька и показал на малышек пальцем. — Вот эту малышку зовут Мушка, а эту — Кнопочка.
Мушка и Кнопочка стояли поодаль и с опаской поглядывали на Незнайку.
Незнайка посмотрел на них исподлобья и сказал:
— Ах, вот как! Ты ведь со мной дружишь!
— Я и с тобой дружу и с ними тоже. Одно другому не мешает.
— Нет, мешает, — ответил Незнайка. — Кто дружит с малышками, тот сам малышка. Поссорься с ними сейчас же!».
Рис. А. Лаптева.

Займись этой сказкой «заумные» критики (разыскавшие «латентную сексуальность» даже в «Винни-Пухе»), то путешествие в Зелёный город вполне могло бы трактоваться как вылазка в настоящий центр феминизма.
«— Что это? — удивился Пилюлькин. — Я не хочу надевать сарафанчик! Все будут принимать меня за малышку.
— Ну и что ж тут такого? Разве плохо быть малышкой?
— Плохо.
— Почему? Значит, по-вашему, мы плохие?
— Нет, вы хорошие… — замялся Пилюлькин, — но малыши лучше.
— Чем же они лучше, скажите, пожалуйста?
— Конечно, лучше. У нас есть Гусля. Знаете, какой он музыкант? Вы не слышали, как он играет на флейте!
— Слышали. А у нас многие малышки играют на арфах.
— А у нас есть Тюбик. Вы бы посмотрели, какие он рисует портреты!
— Мы видели. Но у вас один Тюбик, а у нас каждая малышка может рисовать и даже вышивать разноцветными нитками. Вот вы бы смогли вышить такую красную белочку, как у меня на переднике? — спросила Белочка.
— Не мог бы, — признался Пилюлькин.
— Вот видите, а у нас все смогут — хотите белочку, хотите зайчика».
Рис. А. Лаптева.

Если с характерами героев у Носова был полный порядок, то мир, где существуют коротышки не всегда выглядел логичным. Например, растения и насекомые здесь гигантские, а пёс Булька и обитатели зверинца в «Солнечном Городе» (второй книге цикла) – нет. На это обратил внимание ещё художник Лаптев, который придал Бульке черты... кузнечика.


Рис. А. Лаптева.

«Приключения Незнайки и его друзей» ждал в СССР просто фантастический приём - как у читателей, так и у критиков. Кроме того, книгу хорошо знали за рубежом, а японец Мацуо Кокадо даже назвал именем Незнайки свой кондитерский магазин.
Ф. Эбин «И детям и взрослым»:
«В журнале «Курьер ЮНЕСКО» в 1957 году были приведены статистические данные: кого и где больше всего переводили в 1955 году. Носов стоит в приведённой табличке в одном ряду с Пушкиным, Л.Н. Толстым, Горьким, Маяковским... Более того, по количеству переводов на языки народов СССР и народов зарубежных стран (суммарно) Носов вышел на первое место!».
Носов, его внук и Незнайка.

Стоит ли удивляться тому, что автор решил продолжить столь успешную сказку. Как мы уже знаем, в итоге носовский цикл о коротышках составили три романа - «Приключения Незнайки и его друзей» (1954), «Незнайка в Солнечном городе» (1958), «Незнайка на Луне» (1965) - и примыкающий к ним короткий рассказ про Винтика, Шпунтика и пылесос.
Последний "спин-офф" был впервые опубликован в журнале «Весёлые картинки» (№9-10 за 1957 год) в виде некоего комикса с текстом Носова и рисунками И. Семёнова. Тогда он назывался «Как Незнайкины друзья Винтик и Шпунтик сделали пылесос».


Страницы из журнала «Весёлые картинки» (№9-10 за 1957 год).

В 1960 году текст был переработан в полноценный рассказ «Винтик, Шпунтик и пылесос», и тогда же по его мотивам сняли мультфильм под названием «Винтик и Шпунтик - весёлые мастера». Незнайка в этих произведениях выступал второстепенным персонажем, который прославился лишь фразой о том, что «зачем перед сном раздеваться, если утром снова одеваться».


Кадр из м-ф «Винтик и Шпунтик - весёлые мастера» (1960).

Ну, а об истории сказки «Незнайка в Солнечном городе» я расскажу уже в отдельной статье.
P.S.
Напоследок, предлагаю послушать две шуточные песни, которые я случайно сочинил ещё в 2010 году на знаменитый стишок Носова про Кузнечика. Конечно, я не собираюсь здесь соперничать со знаменитым детским шлягером Владимира Шаинского. Просто мне всегда казалось, что мотив этого шлягера слишком весел для подобного текста и решил написать на его основе более мрачную версию.
Но не успел я её записать, как в голову пришел еще один вариант - откровенно стёбовый и мажорный. Конечно для его исполнения был необходим хор хороших джазовых голосов, но, за неимением оных, я рискнул спеть сам — поэтому результат получился не столь шикарен, как задумывался. В общем, не судите строго...
__________________
Твори Любовь ЗДЕСЬ и СЕЙЧАС!
ЗАВТРА может быть ПОЗДНО!
Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы вне форума   Ответить с цитированием
Старый 07.11.2023, 18:55   #925
Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы
Senior Member
МегаБолтун
 
Аватар для Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы
 
Регистрация: 02.06.2006
Адрес: Москва
Сообщений: 70,762
Записей в дневнике: 4
Вес репутации: 10
Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы отключил(а) отображение уровня репутации
По умолчанию

https://dzen.ru/a/YaVrKHDhcz6zNcwx?referrer_clid=1400&
«Великая Дуга», 1956 г. ~ единственное издание двух известных исторических романов Ивана Ефремова под этим названием
https://archive.org/details/rudnik_jurij_emailna_0302

https://audiokniga-lib.com/serie/vel...tpkhv757856963

В 1949 году Иван Ефремов написал свое первое историческое произведение – «На краю Ойкумены», а в 1953-м вышел приквел к этой повести – «Путешествие Баурджеда». В 1956 году обе повести были изданы как роман под названием «Великая Дуга», но все последующие издания дилогии стали называться просто «На краю Ойкумены», на том «Великая Дуга» и закончилась.





Единственное издание романа Ивана Ефремова "Великая Дуга", 1956 г.

Я больше всего ценю Ивана Ефремова не как фантаста, а как историка. Хотя было бы странно это говорить – по основной своей профессии он историком не был, но написал три прекрасных исторических произведения.
Ну, естественно, первым из этой трилогии вспоминается «Таис Афинская» - это чисто исторический роман, потому что касается реальных исторических персонажей – Александр Македонский, его полководцы и флотоводцы – Птолемей и Неарх, а также гетера Таис.


Иван Антонович Ефремов, 1908-1972 гг.

Но это роман серьёзный, взрослый, так сказать, а я хочу остановиться на дилогии «На краю Ойкумены», которая составлена из двух произведений – повестей «Путешествие Баурджеда» и «На краю Ойкумены». Это чисто приключенческие произведения на исторические темы, потому что особой привязки к реальным историческим персонажам в них нет. Тем не менее, все атрибуты тех времен так точно и так красочно описаны Ефремовым, что при чтении не создается никаких сомнений в правдоподобности изложенных сведений.


Первое и единственное отдельное издание первой части романа "Великая Дуга" - "Путешествие Баурджеда", обложка и оглавление. Изд-во "Молодая Гвардия", 1953 г., тираж - 90 тысяч экз.

Следует сказать, что время написания и хронология описываемых событий в обоих произведениях не совпадают. Повесть «На краю Ойкумены» была написана Иваном Ефремовым в 1949 году, а «Путешествие Баурджеда» - в 1953-м, то есть на четыре года позже. Но по хронологии событий именно второе произведение идет первым, таким образом писатель, обнаружив, что первая повесть пользуется успехом, просто решил написать к ней приквел.


Обложка и форзац книги "Путешествие Баурджеда", 1953 г.

В итоге обе повести вошли в одну книгу, и впервые совместно были изданы как роман «Великая Дуга», вышедший в 1956 году в издательстве «Молодая гвардия». Именно эта книга мне попала в руки в 1980-м году, когда я был матросом на сухогрузном судне. Я случайно нашел эту толстую книгу в довольно большой судовой библиотеке, и успел ее прочесть за неделю, пока мы добирались от Гибралтара до Кубы. Правда, приходилось читать «Великую дугу» только поздно вечером, потому что у матроса работы было невпроворот, но это чтение было настолько захватывающим, что нередко приходилось ложиться спать только под утро.


Титульный лист и одна из иллюстраций книги "Путешествие Баурджеда", 1953 г.

В общем, книга эта уникальная. Я читал все, что написал Ефремов в беллетристике – все пять романов, все три повести и все 17 рассказов. Но ни одну его книгу я не читал таким запоем, как «Великую Дугу».
Повесть «Путешествие Баурджеда» описывает путешествие экспедиции казначея египетского фараона в сказочную страну Пунт, Ему дан приказ обогнуть на кораблях всю землю с юга и вернуться в Египет с запада. Это нужно фараону, чтобы прославить свое имя в веках как открывателя Края Земли. Путь начинается в северных водах Красного моря, экспедиция насчитывает несколько кораблей, часть из которых по пути на юг разбивает шторм. Оставшиеся корабли достигают восточной оконечности Сомалийского полуострова, за которой начинается Великая Дуга, уводящая экспедицию на юго-запад. Баурджед посылает отряды вглубь суши, чтобы те разведали – где она заканчивается?


Первые три отдельных издания второй части романа "Великая Дуга" - повести "На краю Ойкумены", 1949, 1952 и 1959 гг. соответственно. Первые две книги - изд-во "Молодая Гвардия", третья - Горьковское книжное издательство. Тиражи - 15000 экз. первая книга, и по 75000 экз. - вторая и третья

Но земля не заканчивается нигде – ни на юге, ни на западе. Баурджед не решается продолжить путешествие, так как участников экспедиции становится все меньше и меньше, и впереди оставшихся ждет только гибель. Задание фараона не выполнено, но экспедиция возвращается домой. Баурджед описывает все, что произошло с ним и его товарищами, опасаясь подпасть под гнев фараона. В итоге он устраивает бунт, а его записи пропадают, и никто так и не узнает, что земля бесконечна.
К повести пролагается карта, на которой показан путь экспедиции, так что в процессе чтения можно с ней сверяться, и это придает дополнительной законченности произведению.


Дилогия "Великая Дуга", 1956 г., изд-во "Молодая Гвардия", тираж 150 тысяч

Вторая повесть, «На краю Ойкумены», написанная раньше, переносит нас уже в гораздо более поздние времена, во времена античной Греции, и герои нового путешествия – три товарища по несчастью, вырвавшиеся из египетского плена - грек-ахеец Пандион, этруск Кави и чернокожий Кидого. На их долю выпадает огромная масса всяких приключений, и, совершив побег из Египта, они пересекают всю Экваториальную Африку от Нила до Гвинейского залива, а оттуда по морю через Гибралтарский пролив (Геркулесовы столпы) возвращаются домой.


Некоторые иллюстрации и оглавление книги "Великая Дуга", 1956 г.

Эту повесть можно назвать настоящим романом, потому что она занимает 250 страниц против 100 страниц «Путешествия Баурджеда». Таким образом эта повесть-роман так сильно насыщена приключениями, что становится ясно - «Путешествие Баурджеда» написаны исключительно ради того, чтобы объяснить, откуда в развалинах древнего египетского храме взялся голубой камень, на которой один из героев «На краю Ойкумены» вырежет гемму. Именно этот камень и объединил два произведения, не считая, конечно же, того, что оба путешествия начинаются именно из Египта.


Некоторые иллюстрации дилогии "Великая Дуга", 1956 г.

Правда, ходят слухи, что оба произведения были написаны в одном и том же году – 1949-м, и хронология их написания полностью соответствует хронологии происходящих в них событий. И что якобы Ефремов так ярко выписал в «Путешествии Баурджеда» государственную тиранию Египта, что цензура эту повесть не пропустила, углядев в ней аналогию со сталинским режимом. И что только после смерти Сталина эта книга, наконец, вышла отдельным изданием, а еще через три года попала в дилогию «Великая Дуга».
Однако это всё слухи, а сам Ефремов никаких сведений по этому поводу не оставил. Известно, что в начале 70-х он задумал написать автобиографическую повесть «Последние зубцы», но не успел не то что закончить ее, но и даже начать в черновиках. А жаль, так бы мы узнали о многих интересных моментах творчества этого выдающегося писателя.


Издание дилогии в сборнике "На краю Ойкумены. Звездные корабли", 1959 г., "Детгиз", тираж 150 тысяч. Обложка книги, карта путешествий по обоим повестям и одна из иллюстраций

В заключение следует сказать, что «На краю Ойкумены» - это третье крупное произведение Ивана Ефремова, и первое историческое. Отдельным изданием повесть вышла три раза (1949, 1952 и 1959 гг.), а затем было 9 изданий в паре с повестью «Путешествие Баурджеда» под общим названием «На краю Ойкумены». После 1991 года было еще 25 изданий, кроме того, с 1949 по 1989 гг. было еще более 10 изданий на иностранных языках, из них 5 – на французском.
Повесть «Путешествие Баурджеда» отдельно издавалась только один раз – в 1953 году, а потом только в составе романа «На краю Ойкумены».
Кстати, под названием «Великая Дуга» дилогия издавалась только один раз – в 1956 году. Это была как раз та книга, которая мне в 1980 году попала в руки раньше других изданий, и я именно это издание ценю больше всего. Оно на моей полке – самое ценное из всех других изданий книг Ивана Ефремова.
__________________
Твори Любовь ЗДЕСЬ и СЕЙЧАС!
ЗАВТРА может быть ПОЗДНО!

Последний раз редактировалось Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы; 07.11.2023 в 18:59.
Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы вне форума   Ответить с цитированием
Старый 29.11.2023, 11:17   #926
Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы
Senior Member
МегаБолтун
 
Аватар для Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы
 
Регистрация: 02.06.2006
Адрес: Москва
Сообщений: 70,762
Записей в дневнике: 4
Вес репутации: 10
Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы отключил(а) отображение уровня репутации
По умолчанию

https://dzen.ru/a/Y2LVl6KtEWNCPDDs
Разоблачили и пытали. Что случилось, когда Штирлиц вернулся в Берлин

12 ноября 2022
110K прочитали




Знаменитый сериал «Семнадцать мгновений весны» был снят по одноименному роману писателя Юлиана Семенова. Экранизация, осуществленная талантливым режиссером Татьяной Лиозновой, вошла в золотой фонд отечественного кинематографа, многие реплики героев стали народным достоянием, а сами персонажи даже перекочевали в анекдоты. Сериал заканчивается на кульминационном моменте: Штирлиц возвращается из Швейцарии, где укрывал радистку Кэт, в Берлин, несмотря на то, что его начальство, присудив ему звание Героя Советского Союза, разрешило залечь на дно.





Через несколько лет Юлиан Семенов написал продолжение приключений Штирлица – роман «Приказано выжить», который получился менее оптимистичным, чем знаменитые «Семнадцать мгновений весны». Итак, Штирлиц вернулся в Берлин за 6 недель до окончания Великой Отечественной войны. К тому времени Мюллер окончательно убедился, что главный герой – советский агент. В Швейцарии он посадил ему «хвост», и разведка донесла, что Штирлиц однозначно работает на русскую секретную службу.


Капитуляция Берлина была неизбежна, и единственным спасением для Мюллера была вражда между СССР и США. И он затеял хитроумную интригу по дискредитации советского военного и политического руководства и решил использовать для этой цели Штирлица.
Но еще раньше главный герой стал участником закулисной игры своего шефа Шелленберга, который пытался возобновить переговоры с союзниками. Для этого Штирлиц взял в оборот обворожительную шведку Дагмар и заключённого еврея Рубенау; оба должны были стать тайными каналами связи между Берлином и союзниками.


А Мюллер тем временем неустанно следил за Штирлицем. Он приставил к нему шофера Ганса и даже стал читать его шифрованные телеграммы в советский Центр. Штирлиц подозревал за собой слежку и, отправляя Дагмар в Швецию, попросил ее выучить наизусть и передать секретное зашифрованное сообщение, в котором он предупреждал советское начальство, что находится под колпаком и что его информация – не до конца проверенная. Но Дагмар не доехала до Швеции: по дороге она умерла от отравления, а на ее стакане были обнаружены отпечатки Штирлица. Это была коварная провокация Мюллера, который таким образом решил дискредитировать своего противника.
Главный герой не узнал о смерти Дагмар. А в Москве решили продолжить опасную игру через Исаева и сделали вид, будто Кремль всерьез озабочен переговорами между немецкой верхушкой и союзниками.


Тем временем Штирлиц готовил Рубенау к поездке в Швейцарию, где он должен был наладить связи с западными союзниками. Но Мюллер решил пресечь игру противника и приказал отравить Рубенау, а вину за его убийство свалил на Штирлица. Он потребовал, чтоба жена еврея отправилась в Швейцарию и там добивалась поимки «преступника». Таким образом Мюллер хотел отрезать Исаеву бегство через Европу, где его должны были объявить в розыск по подозрению в убийстве Дагмар и Рубенау.
Мюллер не хотел упустить Штирлица и поэтому под видом заботы о его безопасности приставил ка нему охрану. Но главный герой даже в такой ситуации сумел передать шифрованную телеграмму, в которой просил о помощи. Тогда Мюллер решил играть в открытую. Он сообщил Штирлицу, что знает о нем все, и предложил сделать исчерпывающее признание, грозя в случае отказа пытками. Штирлиц отказался.


Тогда Мюллер велел его пытать изощренным, медицинским способом. Он приказал ввести ему расслабляющее вещество, которое должно было развязать советскому разведчику язык. Но герой проявил недюжинную психическую выдержку: он настроил свой мозг на воспоминаниях об отце и своем прошлом. Он держался изо всех сил и, несмотря на большую дозу инъекции, контролировал работу мозга. На провокационные вопросы Мюллера он отвечал невпопад и не выдал своих.
Штирлица спасло наступление Красной армии на Берлин. Когда начался штурм города, все немецкие руководители бежали, в том числе, – и Мюллер. Одна из бомб упала в здание, где герой находился под стражей. Его охранник погиб, а Исаев, несмотря на полубессознательное состояние после укола, сумел покинуть свою темницу.


В городе вовсю шли ожесточенные бои. Штирлиц увидел русского солдата, очень ему обрадовался и побежал прямо к нему. Но юный боец, увидев его в немецкой военной форме со знаками отличия, испугался. Ему пришло в голову, что этот человек – ненормальный и что в его портфеле (который Штирлиц прихватил из здания, где был арестован) лежит мина. И он пустил в разведчика три пули.
Это были смертельные ранения, но герой не умер. Его подобрали немцы, которые из-за той же формы приняли его за своего. Полуживого Штирлица отправили в Италию, а оттуда – в Испанию. Кое-как придя в себя, герой попытался связаться со штабом советской разведки, но ответа не получил. Роман заканчивается неудачной попыткой американского агента завербовать героя.
__________________
Твори Любовь ЗДЕСЬ и СЕЙЧАС!
ЗАВТРА может быть ПОЗДНО!
Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы вне форума   Ответить с цитированием
Старый 29.11.2023, 12:50   #927
Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы
Senior Member
МегаБолтун
 
Аватар для Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы
 
Регистрация: 02.06.2006
Адрес: Москва
Сообщений: 70,762
Записей в дневнике: 4
Вес репутации: 10
Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы отключил(а) отображение уровня репутации
По умолчанию

https://dzen.ru/a/YqwhH796xlHHR1OP?from_site=mail
Как сейчас выглядят места съёмок фильма "3+2" в Крыму? Фотосравнение спустя 60 лет

17 июня 2022
123K прочитали




Практически 60 лет назад, в августе 1962 года в Крым приехала большая съёмочная группа во главе с режиссёром Генрихом Оганесяном для съёмок фильма "3+2". Это был совершенно новый для СССР формат: большая половина фильма снималась в одной локации, а вторая половина представляла из себя то, что во всём мире называется "road movie" или, проще говоря, фильм-путешествие.





съёмочная группа в Новом Свете

Спустя 60 лет я приехал в Крым и прокатился по местам съёмок фильма, который, стал если не культовым то очень популярным в СССР. Заканчиваю демагогию, давайте сравнивать!
Начинается фильм с кадров крымских пляжей, забитых людьми чуть более, чем полностью.





Снимались эти сцены в городе Алушта на пляже неподалёку от улицы Ленина. Сейчас здесь многое изменилось - Алушту прилично застроили, а на заднем плане уже лет 30 виднеется главный алуштинский недострой - знаменитый "Утюг". Людей в апреле практически нет.


После этого фильм переносит нас в главную локацию съёмок, которая находится более чем в 100 километрах от предыдущей - дикий пляж в посёлке Новый Свет, где отдыхают Сундуков и компании в исполнении Андрея Миронова, Евгения Жарикова и Геннадия Нилова.





Увы, сейчас отдохнуть тут вдали от людей у вас точно не получится. Да и свою "Волгу" загнать сюда даже не удастся, даже если она у вас каким-то чудом сохранилась. Пляжик огорожен и наполовину застроен.


Но тот самый "камень Сундукова" на месте.


Первую тройку игроков мы посмотрели, теперь давайте перейдём к +2. Вот они на горбатом "Запорожце" едут по крымским серпантинам.


Находится этот серпантин неподалёку от посёлка Весёлое.


Следующий красивый кадр сделан на серпантине около посёлка Приветное.


За 60 лет трассировка дороги несколько изменилась и к морю она теперь не спускается.


Вообще, девчонок по Крыму потрепало изрядно. Вуаля, и мы уже в Ялте на Ливадийском шоссе.


Оно за 60 лет тут прилично изменилось.


Вот таким своеобразным маршрутом, двигаясь в совершенно противоположном направлении, девушки добираются до Нового Света.


Не в качестве сравнения, а просто между строк - несмотря на то, что фактически большая часть фильма снята в одном месте - смотреть его вообще не скучно: Генрих Оганесян уделял огромное внимание деталям и использовал несколько совершенно новых приёмов: например, фильм снят на очень широкоформатную плёнку, фактически панорамно, поэтому каждый кадр хочется рассматривать. Ну а качество картинки для тех годов - просто невероятное!


Тем временем, Наташа и Вадим отправляются в город. Ближайший город к лагерю - это Судак, но оказываются они в Алуште около автовокзала :)


Здесь изменилось практически всё - рядом с автовокзалом появился подземный переход и выросло несколько ларьков. Ну а сделать кадр один-в-один вообще невозможно, ведь вокруг ещё и забор "транспортной безопасности стоит". Теперь это милое место превратилось в зону строгого режима.


Но до Судака наши герои всё-таки добираются - чтобы поесть в ресторане. И тут маленький сюрприз от съёмочной группы - официантом Наташи и Вадима выступает не кто иной, как сам Генрих Оганесян, режиссёр фильма.


Как я уже сказал, место, где находится ресторан - это Судак, а если точнее - местная набережная. Сейчас ресторанчика здесь нет, но место легко угадывается по силуэту гор на заднем плане.





Что ж, друзья, на этом у меня на сегодня всё. Кстати, хочу вам рассказать, что у меня появился классный телеграм-канал "Город под подошвой". Если здесь мы чаще общаемся на исторические темы, то там - прямой эфир из моих путешествий. Буду рад, если подпишитесь
Ну а если вам хочется ещё почитать про съёмки фильмов в Крыму, то предлагаю вам почитать мою статью про места съёмок фильма "Асса" в Ялте и окрестностях ⬇️
__________________
Твори Любовь ЗДЕСЬ и СЕЙЧАС!
ЗАВТРА может быть ПОЗДНО!
Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы вне форума   Ответить с цитированием
Старый 29.11.2023, 12:56   #928
Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы
Senior Member
МегаБолтун
 
Аватар для Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы
 
Регистрация: 02.06.2006
Адрес: Москва
Сообщений: 70,762
Записей в дневнике: 4
Вес репутации: 10
Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы отключил(а) отображение уровня репутации
По умолчанию

https://dzen.ru/a/YST5suP6BBmb2euX
Как снимали комедию «Три плюс два». 15 интересных фактов о знаменитом фильме

24 августа 2021
65K прочитали









Когда Сергей Михалков по своей пьесе «Дикари» написал сценарий к будущему фильму, то лично выбрал и режиссера – Генриха Оганесяна. Писатель, драматург и автор советского гимна очень хотел, чтобы герои были такими же, как в первоисточнике – зрелыми людьми «за тридцать». Но режиссер решил омолодить героев картины.
1. Первыми кандидатами на главные мужские роли были Георгий Вицин, Вячеслав Тихонов и Николай Рыбников. Но после того, как режиссер сделал персонажей моложе, кинопробы прошли совсем еще юные и малоизвестные актеры #Андрей Миронов и #Евгений Жариков На роль физика утвердили Геннадия Нилова, будущего отца того самого Алексея Нилова, который в 90-е годы прославится ролью «мента» в сериале «Улицы разбитых фонарей».


2. На женские роли претендовали не только актрисы, но и балерины, манекенщицы, цирковые артистки. Но Оганесян выбрал Фатееву и Кустинскую. Причем, #Наталья Фатеева вначале должна была играть роль Наташи. Но актрисе категорически не понравился этот персонаж. Она поставила режиссеру условие: либо она сыграет Зою, либо вообще откажется от съемок. Более того, актриса захотела повышенный гонорар и потребовала, чтобы ее фамилия в титрах шла раньше Кустинской. Неудивительно, что на съемочной площадке у обеих актрис сложились натянутые отношения.
3. Наталья Кустинская случайно узнала о том, что ее утвердили в фильм. Она как раз играла главную роль в драме «После свадьбы». Съемки проходили в Ленинграде. О прошедших кинопробах она напрочь забыла. Но когда зашла в дирекцию киностудии, то обнаружила на свое имя телеграмму. Актриса тут же вылетела в #Крым где начинались съемки картины, и совмещала работу в двух проектах. С утра и до четырех дня работала на Черноморском побережье, оттуда летела в Ленинград на ночные съемки, а рано утром возвращалась назад.





4. Режиссер Генрих Оганесян имел своеобразное чувство юмора и пробы проводил на рижской киностудии в местечке с труднопроизносимым названием Клапкалнциемс. До проб он допускал только тех актеров, которые смогли выговорить название населенного пункта без ошибок. Таким образом, режиссер отсеял лишних, по его мнению, артистов. Так он завернул, например, актрису Татьяну Конюхову.
5. Фильм сняли быстро – всего за 2,5 месяца. В Крыму проходили основные съемки кинокартины. В качестве главной природной декорации киношники облюбовали бухту поселка Новый Свет. Именно здесь был разбит лагерь, стояли палатки и автомобили героев. Летний ресторан, где сидели герои Жарикова и Кустинской, снимали на набережной Судака. В небольшой роли официанта здесь засветился режиссер Оганесян. Дорога, по которой проезжал «Запорожец» главных героинь, это трасса Алушта – Судак в районе поселка Морского.


6. На несколько секунд в фильме мелькнула и сама Алушта. В сцене, где Жариков и #наталья Кустинская шли за хлебом, на заднем плане отчетливо было видно здание алуштинского автовокзала. В этот курортный городок съемочная группа переместилась в ноябре, когда стало холодать. Артистам приходилось сниматься уже в прохладной морской воде, а потом согреваться крепкими напитками.
7. Актеров-мужчин отправили в Крым за две недели до съемок и дали задание: загореть и отрастить бороды, чтобы выглядеть как настоящие дикари. Но если у Геннадия Нилова борода выросла ровная и густая, то у Миронова и Жарикова растительность на лице только пробивалась. Обоим актерам тогда было по 21 году, и их «бороды» стали предметом шуток для съемочной группы. Чтобы хорошо загореть парни передвигались по Судаку исключительно в шортах. Ходить в таком виде по улицам было тогда не принято. Артистов то и дело останавливала милиция – за нарушение общественного порядка. Но на этот случай у них были справки от киностудии. Мол, так они готовились к съемкам.


8. Съемочная группа жила в бывшем дворце князя Голицына – прямо над подвалами с запасами шампанских вин. Естественно, пенный напиток лился рекой, несмотря на протесты режиссера. В остальном условия проживания были спартанскими. Мыться приходилось в тазиках, воду кипятили на электроплите, а удобства находились на улице.
9. Еду киношникам привозили из Судака. Но пока ее по жаре доставляли во дворец, еда успевала испортиться. В итоге артисты довольствовались виноградом с белым хлебом. От такой «диеты» Миронов и Фатеева начали потихоньку набирать вес. Положение спасали родители Андрея, отправлявшие посылки с балыком и колбасой. Чуть позже в Крым подтянулись жены Нилова и Жарикова – Галина и Валентина, которые стали готовить еду на всю съемочную группу. Причем, у Геннадия в период съемок как раз был медовый месяц.


10. Хорошие вещи в те времена были большим дефицитом. В том числе и купальники. Найти достойный реквизит на киностудиях было нереально. Но художница по костюмам изучила, в чем загорали девушки на крымских пляжах, и подобрала-таки один купальный экземпляр. Второй – одолжили у супруги Оганесяна, заплатив ей 17 рублей «за аренду». Но обратно женщина его забирать не стала. Купальник оказался безнадежно испорчен.
11. По фильму, у героев Андрея Миронова и Натальи Фатеевой начинается курортный роман. Однако романтические отношения между ними завязались и в реальной жизни. Молодой актер влюбился в женщину, которая была старше его на 7 лет, уже успела два раза побывать замужем и воспитывала ребенка от второго мужа – режиссера и актера Владимира Басова. Более того, после съемок Миронов собирался сделать ей предложение и повез знакомить с родителями. Но мама актера заявила, что такая невестка им не нужна. На том их роман и завершился.


12. За своей коллегой Натальей Кустинской пытался приударить и Евгений Жариков. И это несмотря на то, что оба были тогда несвободны. Супруга актера по вечерам устраивала ему сцены ревности, а однажды прямо во время съемок запустила в него бутербродом. После этого режиссер распорядился не пускать ее на съемочную площадку.
13. Фильм снимали в двух версиях – широкоэкранной и обычной. Оборудования, позволявшего снимать в обоих форматах одновременно, тогда не было. Поэтому артисты играли одни и те же сцены по два раза.


14. Чиновники от кинематографа вначале присвоили комедии вторую категорию. Для артистов это означало маленькие гонорары, а для проката – небольшие кинозалы. Но когда народ стал толпами выстраиваться в кинотеатры (в год выхода картину посмотрели 35 млн зрителей), фильму повысили категорию. Актеры получили премию по 300 рублей.
15. Кино стало последним проектом для Генриха Оганесяна. Вскоре после премьеры режиссера не стало. Однако он успел насладиться успехом своей кинокартины, и понял, что ее ждет долгая жизнь. И не ошибся. Этот добрый, веселый фильм до сих пор дарит многим из нас исключительно позитивные эмоции.
__________________
Твори Любовь ЗДЕСЬ и СЕЙЧАС!
ЗАВТРА может быть ПОЗДНО!
Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.12.2023, 23:50   #929
Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы
Senior Member
МегаБолтун
 
Аватар для Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы
 
Регистрация: 02.06.2006
Адрес: Москва
Сообщений: 70,762
Записей в дневнике: 4
Вес репутации: 10
Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы отключил(а) отображение уровня репутации
По умолчанию

https://dzen.ru/video/watch/625d36825c57102ada7868eb
__________________
Твори Любовь ЗДЕСЬ и СЕЙЧАС!
ЗАВТРА может быть ПОЗДНО!
Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы вне форума   Ответить с цитированием
Старый 15.12.2023, 10:35   #930
Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы
Senior Member
МегаБолтун
 
Аватар для Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы
 
Регистрация: 02.06.2006
Адрес: Москва
Сообщений: 70,762
Записей в дневнике: 4
Вес репутации: 10
Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы отключил(а) отображение уровня репутации
По умолчанию

«Кулачный бой»

О чем: История кулачных боев и мальчика-сироты.
Кто делает: Название рабочее. Съемки завершены. Производственный бюджет — 620 миллионов, просят 100 миллионов.
Война и патриотизм

«Волчица»



О чем: Кавказ. Лето 1942 года. Шевцов вынужденно сажает горящий И-16 на опушке дикого леса в Приэльбрусье, где ничто не напоминает о войне. Там он вступает в схватку с волками, в которой ему помогает Маугли-девушка, а точнее, Волчица. Она одна живет в лесном ските с волками и совсем не знает о войне.
Кто делает: Студия СТВ. Режиссер — Алексей Чадов, более известный как актер (его режиссерский дебют — военная драма «Своя война. Шторм в пустыне»). Кастинг почти утвержден, на главную роль выбрали Марию Лисовую (Алёну Михайлову рассматривают, если Мария не сможет). Снимать будут в Абхазии. Идет разработка трюков, раскадровка закончена. Фильм уже участвовал в питчинге Фонда кино.
«Девятая планета»

О чем: Приключенческая фантастика о мужской дружбе и библейской любви, как описывают ее авторы. Действие происходит на другой планете. Главные герои понимают, что в прошлом были лучшими друзьями-солдатами на Земле и охраняли портал от инопланетян.
Кто делает: Режиссер — Николай Рыбников («Чекаго», «Трудные подростки») для СТВ. «Даже на другой планете русский воин остается русским воином», — описывает он проект. Съемки — июль-сентябрь 2024-го, релиз в 2025-м. На главную роль рассматривают Юру Борисова и Ирину Старшенбаум. В списке потенциальных актеров на другие роли — Евгений Цыганов и Кирилл Кяро. Съемки планируют в Абхазии и на Алтае.
«Гуантанамера»

О чем: Шпионский экшен. 25-летняя тревел-блогерша Дарья прилетает на Кубу и оказывается втянута в загадочную историю пропавшего много лет назад документа, очень важного для истории. За документом охотятся спецслужбы, местный контрабандист и дед героини — 83-летний ветеран разведки, который когда-то был нелегалом на Кубе. Еще в исторической части появится Че Гевара.
Кто делает: Режиссер — Сергей Мокрицкий («Битва за Севастополь», «Первый „Оскар“»).В числе сценаристов — Андрей Золотарёв («Лед», «13-я клиническая»). Съемки стартуют в феврале 2024 года и пройдут на Кубе с участием местных актеров. Фонд кино уже оказал поддержку картине.
«Патриот»

О чем: История Геннадия Зайцева, командира группы «Альфа». Фильм охватывает период его жизни с 10 до 54 лет, то есть 1944–1988 годы.
Кто делает: Фильм выйдет с названием «Командир». 230 миллионов — бюджет, просят 50 миллионов. В главной роли — Кирилл Зайцев.
«Спасенный»

О чем: Военная драма по мотивам произведений Виктора Астафьева. 1942 год. Пароход, перевозивший раненых по Белому морю, попал под обстрел немцев и затонул. Главный герой — слепой солдат, прообраз самого писателя. В живых остались только он и медсестра, вместе им предстоит пройти 100 км по льду.
Кто делает: Студия «Рок» Алексея Учителя. Режиссер — Илья Учитель («Стрельцов», «Летучий корабль»). Претенденты на роль солдата — Глеб Калюжный, Александр Метелкин и Лев Зулькарнаев, на роль медсестры — Полина Пушкарук, Ксения Трейстер и Мила Ершова. Съемки планируют в марте 2024-го.
«Илия Муромец»

О чем: О богатыре хотят рассказать не как о былинном или сказочном персонаже, а как о живом человеке и соратнике князя Владимира Мономаха в объединении российских земель.
Кто делает: Режиссер — Андрей Волгин («Балканский рубеж», «Любовь-морковь: Восстание машин»). Идут переговоры с Сергеем Безруковым. Часть средств, полученных от сборов, потратят на строительство первого храма, посвященного Илии Печерскому. Прокат — весна 2026 года.
«Быстрей врага»

О чем: Молодежный военный экшен про любовь к родине. Про советского гонщика-мотоциклиста, который становится калекой и устраивается почтальоном на фронте.
Кто делает: Режиссер — Игорь Твердохлебов («Библиотекарь»). Релиз в 2025 году. Есть договоренность с Милошем Биковичем, также в списке актеров — Дарья Балабанова и Артём Быстров. Бюджет — 700 млн рублей, запрашиваемая сумма — 300 миллионов.
«99-й»

О чем: Военная драма о событиях 1999 года в Дагестане.
Кто делает: Режиссер — Леонид Пляскин («Чужой», «Зоя»). В фильме снимутся Сергей Марин, Вадим Цаллати и Ирина Пегова.
«Северный полюс 8»




О чем: Драма, основанная на реальных событиях. 1962-й, разгар холодной войны. В ответ на размещение американских ракет в Турции СССР хочет продемонстрировать свои возможности и отправляет атомную подлодку в путь подо льдами Северного Ледовитого океана. А всплыть она должна ровно в точке Северного полюса. Так руководство страны намерено показать, что может нанести ответный удар даже оттуда.
Кто делает: Александр Котт («Брестская крепость») для «Централ партнершип». В драме снялись Евгений Миронов, Андрей Мерзликин, Елена Север и Ольга Ломоносова. Съемки завершены, бюджет — 680 миллионов.
Экранизации

«Отель „У погибшего альпиниста“»

О чем: Экранизация повести братьев Стругацких. Все начинается как детектив и переходит в научную фантастику с инопланетянами и роботами, как анонсирует команда.
Кто делает: Режиссер — Александр Домогаров-мл., который обещает в проекте интересное смешение жанров. О съемках в главной роли едут переговоры с Константином Хабенским, из которого хотят сделать российского Эркюля Пуаро. Всего хотят привлечь двенадцать звезд. Планируют съемки с LED-экранами, построят декорации отеля. Съемки осенью 2024-го.
«Авиатор»

О чем: Экранизация одноименного романа Евгения Водолазкина. Очнувшись на больничной койке, герой понимает, что ничего не помнит о себе. У него возникают хаотичные воспоминания о Петербурге начала ХХ века, детстве в Алуште и революции 1917-го.
Кто делает: Режиссер — Егор Кончаловский («Большой дом») для студии «Кино ТВ». В главной роли — Константин Хабенский. Еще в фильме снимутся Антон Шагин, Ирина Пегова, Евгений Стычкин и Софья Эрнст. За саундтрек отвечает Максим Фадеев. Съемки стартуют в январе.
«Тимур и его команда»

О чем: Экранизация повести Аркадия Гайдара, где действие перенесут в наши дни, во время СВО. События происходят в приграничном районе Белгородской области.
Кто делает: Режиссер — Иван Мережко («Найти мужа Дарье Климовой»). Тимура сыграет Олег Чугунов («Майор Гром: Чумной Доктор», «Черная весна»). Депутат и певец Денис Майданов — сопродюсер и композитор. Еще Денис — член президиума худсовета при министерстве обороны (ведомство будет участвовать в производстве фильма). Бюджет — 98 млн рублей, просят 65 миллионов.
«Охота на царя»

О чем: Экранизация книги Николая Свечина. Историко-политический детектив вокруг покушения на Александра II. Действие происходит в Нижнем Новгороде в 1880-м.
Кто делает: Режиссер Егор Кончаловский обещает фильм о любви в бунинско-тургеневском духе. В главной роли — Илья Коробко.
«Из Сибири с любовью»

О чем: Лирическая комедия состоит из четырех новелл, основанных на рассказах Евгения Гришковца. Герой едет в аэропорт, чтобы уехать из России. Но тоска по знакомым людям и местам возвращает его обратно.
Кто делает: Гришковец играет рассказчика и стал сопродюсером. Главный референс — «О чем говорят мужчины». Среди актеров рассматривают Игоря Петренко, Владимира Вдовиченкова, Филиппа Янковского, Романа Курцына, Аглаю Тарасову, Викторию Исакову и Евгению Борзых. Релиз в 2025 году.
Комедии

«Гений»



О чем: Егор — музыкант-неудачник. Отец его девушки против их отношений, так как Егор якобы не сможет ее обеспечить. Неожиданно у Егора появляется возможность путешествовать в прошлое, но вопрос лишь в том, сможет ли он воспользоваться этим даром.
Кто делает: Антон Мегердичев для «Марс Медиа». Музыкальный продюсер — Антон Беляев (Therr Maitz). Гоша Куценко и Сергей Бурунов пока не утверждены. Фильм участвовал уже в летнем питчинге.
«Адам и Ева 2.0»

О чем: Ромком, где из мира исчезли все люди, остались только актриса и ученый.
Кто делает: В главных ролях — Полина Максимова и Дмитрий Чеботарёв. 7 марта — выход в прокат, партнер — Okko.
__________________
Твори Любовь ЗДЕСЬ и СЕЙЧАС!
ЗАВТРА может быть ПОЗДНО!
Феникс Джонатанович ДонХуанЦзы вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Закладки

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 04:53.


╨хщЄшэу@Mail.ru Rambler's Top100


Powered by vBulletin® Version 3.7.3
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot